1 # Arabic translation for homebank
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-07-28 16:17+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2018-09-04 11:52+0000\n"
12 "Last-Translator: Ahmed Opaid Hassan <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 14:36+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
20 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:945
24 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
25 msgid "Personal finance"
28 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
29 #: ../src/dsp-mainwindow.c:949
30 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
31 msgstr "هذا البرنامج مجاني وسهل الاستخدام لجيمع المستخدمين"
33 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
34 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
35 msgstr "مالي;محاسبة;ميزانية;شخصي;نقدي;"
37 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
39 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
40 "beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
42 "برنامج هوم بانك هو برنامج مجاني ويستطيع ان يساعدك في ادارة حساباتك الشخصية "
45 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
47 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
48 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
50 "تم تصميم البرنامج لكي يكون سهل الاستخدام وخصوصا في انشاء التقراير والاتطلاع "
51 "على الاحصاءات المالية وذلك عن طريق استخدام اقوى ادوات الفلترة وايضا الشاشات "
54 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
56 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
57 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
60 #: ../src/dsp-account.c:206
62 msgid "There is %d group of similar transactions"
65 #: ../src/dsp-account.c:211
66 msgid "No similar transaction were found !"
67 msgstr "لم يتم العثور على حوالات مشابهة"
69 #: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
70 msgid "Check internal transfer result"
73 #: ../src/dsp-account.c:294
74 msgid "No inconsistency found !"
75 msgstr "عدم التناسق غير موجود"
77 #: ../src/dsp-account.c:304
80 "Inconsistency were found: %d\n"
81 "do you want to review and fix ?"
84 #: ../src/dsp-account.c:361
86 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
87 msgstr "جميع مبالغ الحوالات سيتم قسمتها على %.6f."
89 #: ../src/dsp-account.c:365
91 "Are you sure you want to convert this account\n"
92 "to Euro as Major currency?"
93 msgstr "هل انت متأكد من انك تريد تحويل عملة هذا الحساب بعملة اليورو؟"
95 #: ../src/dsp-account.c:367
99 #: ../src/dsp-account.c:402
100 msgid "No transaction changed"
101 msgstr "لم يتم تغيير اي عملية (معاملة)"
103 #: ../src/dsp-account.c:404
105 msgid "transaction changed: %d"
108 #: ../src/dsp-account.c:407
109 msgid "Automatic assignment result"
112 #: ../src/dsp-account.c:533
114 "Do you want to create a template with\n"
115 "each of the selected transaction ?"
117 "هل تريد بالتأكيد تطبيق هذا النموذج مع كل عملية من العمليات المحددة ؟؟"
119 #: ../src/dsp-account.c:534
123 #: ../src/dsp-account.c:1286
125 "Do you want to delete\n"
126 "each of the selected transaction ?"
127 msgstr "هل تريد حذف كل العمليات ال محددة ؟"
129 #: ../src/dsp-account.c:1287 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
130 #: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1258 ../src/ui-assign.c:556
131 #: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
132 #: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
133 #: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:1039 ../src/ui-payee.c:1462
134 #: ../src/ui-payee.c:1677 ../src/ui-tag.c:608 ../src/ui-tag.c:762
138 #: ../src/dsp-account.c:1350
139 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
142 #: ../src/dsp-account.c:1351 ../src/dsp-account.c:1411
143 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
146 #: ../src/dsp-account.c:1352 ../src/ui-assist-start.c:287
147 #: ../src/ui-dialogs.c:383
151 #: ../src/dsp-account.c:1410
152 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
155 #: ../src/dsp-account.c:1412
159 #. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
160 #. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
162 #: ../src/dsp-account.c:1704 ../src/ui-assist-import.c:1288
164 msgid "%d transactions"
167 #: ../src/dsp-account.c:1707
169 msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
172 #: ../src/dsp-account.c:1806 ../src/dsp-account.c:2064
173 msgid "All transactions"
176 #. name, icon-name, label
177 #: ../src/dsp-account.c:1923
181 #: ../src/dsp-account.c:1924
183 msgstr "صفقة - عملية"
185 #: ../src/dsp-account.c:1925
189 #: ../src/dsp-account.c:1926 ../src/dsp-mainwindow.c:166
193 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
194 #: ../src/dsp-account.c:1930
195 msgid "Export as PDF..."
198 #: ../src/dsp-account.c:1930
199 msgid "Export to a PDF file"
202 #: ../src/dsp-account.c:1931
203 msgid "Export QIF..."
206 #: ../src/dsp-account.c:1931 ../src/ui-dialogs.c:448
207 msgid "Export as QIF"
208 msgstr "تصدير كملف QIF"
210 #: ../src/dsp-account.c:1932
211 msgid "Export CSV..."
212 msgstr "صدر إلى ملف CSV ..."
214 #: ../src/dsp-account.c:1932 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
215 msgid "Export as CSV"
216 msgstr "تصدير كملف CSV"
218 #: ../src/dsp-account.c:1933 ../src/dsp-mainwindow.c:183
219 #: ../src/dsp-mainwindow.c:935 ../src/ui-account.c:1261
220 #: ../src/ui-archive.c:1193 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
221 #: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
222 #: ../src/ui-payee.c:1550 ../src/ui-tag.c:681 ../src/ui-transaction.c:1143
223 #: ../src/ui-transaction.c:1151
227 #: ../src/dsp-account.c:1933
228 msgid "Close the current account"
229 msgstr "إغلاق الحساب الحالي"
231 #: ../src/dsp-account.c:1935
235 #: ../src/dsp-account.c:1935
236 msgid "Add a new transaction"
237 msgstr "أضف معاملة جديدة"
239 #: ../src/dsp-account.c:1936
243 #: ../src/dsp-account.c:1936
244 msgid "Inherit from the active transaction"
245 msgstr "توريث من المعاملة النشطة"
247 #: ../src/dsp-account.c:1937
251 #: ../src/dsp-account.c:1937
252 msgid "Edit the active transaction"
253 msgstr "عدّل المعاملة النشطة"
255 #: ../src/dsp-account.c:1939
259 #: ../src/dsp-account.c:1939
260 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
263 #: ../src/dsp-account.c:1940
267 #: ../src/dsp-account.c:1940
268 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
271 #: ../src/dsp-account.c:1941
275 #: ../src/dsp-account.c:1941
276 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
279 #: ../src/dsp-account.c:1943
280 msgid "_Multiple Edit..."
283 #: ../src/dsp-account.c:1943
284 msgid "Edit multiple transaction"
287 #: ../src/dsp-account.c:1944
288 msgid "Create template..."
289 msgstr "اصنع نموذج ..."
291 #: ../src/dsp-account.c:1944
292 msgid "Create template"
295 #: ../src/dsp-account.c:1945
299 #: ../src/dsp-account.c:1945
300 msgid "Delete selected transaction(s)"
303 #: ../src/dsp-account.c:1947
304 msgid "Mark duplicate..."
307 #. { "DuplicateClear", NULL , N_("Unmark duplicate"), NULL, NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
308 #: ../src/dsp-account.c:1950
309 msgid "Check internal xfer"
312 #: ../src/dsp-account.c:1951
313 msgid "Auto. assignments"
316 #: ../src/dsp-account.c:1951
317 msgid "Run automatic assignments"
320 #: ../src/dsp-account.c:1953
324 #: ../src/dsp-account.c:1953
325 msgid "Open the list filter"
326 msgstr "إفتح قائمة التصفية"
328 #: ../src/dsp-account.c:1954
329 msgid "Convert to Euro..."
332 #: ../src/dsp-account.c:1954
333 msgid "Convert this account to Euro currency"
336 #: ../src/dsp-account.c:2057
340 #: ../src/dsp-account.c:2064
342 msgid "%s - HomeBank"
345 #: ../src/dsp-account.c:2096 ../src/dsp-mainwindow.c:1995 ../src/ui-split.c:824
349 #: ../src/dsp-account.c:2099
353 #: ../src/dsp-account.c:2102 ../src/ui-split.c:786
357 #: ../src/dsp-account.c:2105 ../src/rep-stats.c:72
361 #. info bar for duplicate
362 #: ../src/dsp-account.c:2142
367 #: ../src/dsp-account.c:2177
371 #: ../src/dsp-account.c:2183
375 #: ../src/dsp-account.c:2189
379 #: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1191
380 #: ../src/rep-stats.c:1543 ../src/rep-time.c:1274 ../src/rep-vehicle.c:755
381 #: ../src/ui-pref.c:1284 ../src/ui-pref.c:1639 ../src/ui-pref.c:2018
385 #: ../src/dsp-account.c:2220
386 msgid "Toggle show future transaction"
389 #: ../src/dsp-account.c:2224 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1501
390 #: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:398
394 #: ../src/dsp-account.c:2229 ../src/ui-archive.c:1069
395 #: ../src/ui-transaction.c:1304
399 #. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
400 #: ../src/dsp-account.c:2235 ../src/ui-filter.c:1405 ../src/ui-pref.c:2115
401 #: ../src/ui-pref.c:2136
405 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
406 #: ../src/dsp-account.c:2240 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1178
407 #: ../src/rep-stats.c:1515 ../src/rep-time.c:1253 ../src/rep-vehicle.c:742
411 #. name, icon-name, label
412 #: ../src/dsp-mainwindow.c:158
416 #. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
417 #: ../src/dsp-mainwindow.c:160
422 #: ../src/dsp-mainwindow.c:161 ../src/ui-category.c:1981
423 #: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1671 ../src/ui-tag.c:759
427 #: ../src/dsp-mainwindow.c:162
431 #: ../src/dsp-mainwindow.c:163
435 #: ../src/dsp-mainwindow.c:164
436 msgid "_Transactions"
439 #: ../src/dsp-mainwindow.c:165
443 #: ../src/dsp-mainwindow.c:167
447 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
448 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
449 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
451 #: ../src/dsp-mainwindow.c:174
455 #: ../src/dsp-mainwindow.c:174
456 msgid "Create a new file"
459 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175
463 #: ../src/dsp-mainwindow.c:175 ../src/dsp-mainwindow.c:2049
467 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
468 #: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
472 #: ../src/dsp-mainwindow.c:176
473 msgid "Save the current file"
476 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177
480 #: ../src/dsp-mainwindow.c:177
481 msgid "Save the current file with a different name"
484 #: ../src/dsp-mainwindow.c:179
488 #: ../src/dsp-mainwindow.c:179
489 msgid "Revert to a saved version of this file"
490 msgstr "العودة الى الاصدار المحفوظ من هذا الملف"
492 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
493 msgid "Restore backup"
496 #: ../src/dsp-mainwindow.c:180
497 msgid "Restore from a backup file"
500 #: ../src/dsp-mainwindow.c:182
501 msgid "Properties..."
504 #: ../src/dsp-mainwindow.c:182
505 msgid "Configure the file"
508 #: ../src/dsp-mainwindow.c:183
509 msgid "Close the current file"
512 #: ../src/dsp-mainwindow.c:184
516 #: ../src/dsp-mainwindow.c:184
517 msgid "Quit HomeBank"
521 #: ../src/dsp-mainwindow.c:187
525 #: ../src/dsp-mainwindow.c:187
526 msgid "Open the import assistant"
529 #. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("QIF file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
530 #. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("OFX/QFX file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
531 #. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("CSV file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
532 #: ../src/dsp-mainwindow.c:192
533 msgid "Export as QIF..."
536 #: ../src/dsp-mainwindow.c:192
537 msgid "Export all account in a QIF file"
541 #: ../src/dsp-mainwindow.c:195
542 msgid "Preferences..."
545 #: ../src/dsp-mainwindow.c:195
546 msgid "Configure HomeBank"
550 #: ../src/dsp-mainwindow.c:198
551 msgid "Currencies..."
554 #: ../src/dsp-mainwindow.c:198
555 msgid "Configure the currencies"
558 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
562 #: ../src/dsp-mainwindow.c:199
563 msgid "Configure the accounts"
564 msgstr "اعداد الحسابات"
566 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
568 msgstr "_المستفيدين..."
570 #: ../src/dsp-mainwindow.c:200
571 msgid "Configure the payees"
572 msgstr "اعداد المستفيدين"
574 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
575 msgid "Categories..."
578 #: ../src/dsp-mainwindow.c:201
579 msgid "Configure the categories"
580 msgstr "اعداد التصانيف"
582 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
583 msgid "Scheduled/Template..."
586 #: ../src/dsp-mainwindow.c:202
587 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
590 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
594 #: ../src/dsp-mainwindow.c:203
595 msgid "Configure the budget"
596 msgstr "اعداد الميزانية"
598 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
599 msgid "Assignments..."
602 #: ../src/dsp-mainwindow.c:204
603 msgid "Configure the automatic assignments"
606 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
610 #: ../src/dsp-mainwindow.c:205
611 msgid "Configure the tags"
615 #: ../src/dsp-mainwindow.c:208
619 #: ../src/dsp-mainwindow.c:208
620 msgid "Add transactions"
623 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
627 #: ../src/dsp-mainwindow.c:209
628 msgid "Shows selected account transactions"
629 msgstr "عرض عمليات الحساب المحدد"
631 #. beware ShowAllTxn is used to detect showall
632 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
636 #: ../src/dsp-mainwindow.c:211
637 msgid "Shows all account transactions"
640 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
641 msgid "Set scheduler..."
644 #: ../src/dsp-mainwindow.c:212
645 msgid "Configure the transaction scheduler"
648 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213
649 msgid "Post scheduled"
652 #: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1998
653 msgid "Post pending scheduled transactions"
657 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
658 msgid "_Statistics..."
661 #: ../src/dsp-mainwindow.c:216
662 msgid "Open the Statistics report"
663 msgstr "فتح تقرير احصائي"
665 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
666 msgid "_Trend Time..."
669 #: ../src/dsp-mainwindow.c:217
670 msgid "Open the Trend Time report"
673 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
675 msgstr "ال_ميزانية.."
677 #: ../src/dsp-mainwindow.c:218
678 msgid "Open the Budget report"
679 msgstr "فتح تقرير الميزانية"
681 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
685 #: ../src/dsp-mainwindow.c:219
686 msgid "Open the Balance report"
689 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
690 msgid "_Vehicle cost..."
693 #: ../src/dsp-mainwindow.c:220
694 msgid "Open the Vehicle cost report"
698 #: ../src/dsp-mainwindow.c:223
699 msgid "Show welcome dialog..."
702 #: ../src/dsp-mainwindow.c:224
703 msgid "File statistics..."
706 #: ../src/dsp-mainwindow.c:225
711 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
715 #: ../src/dsp-mainwindow.c:228
716 msgid "Documentation about HomeBank"
717 msgstr "توثيق البرنامج"
719 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
720 msgid "Get Help Online..."
721 msgstr "احصل على المساعدة عبر الانترنت"
723 #: ../src/dsp-mainwindow.c:229
724 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
725 msgstr "اتصل بموقع LaunchPad للمساعدة عبر الانترنت"
727 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
728 msgid "Check for updates..."
731 #: ../src/dsp-mainwindow.c:231
732 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
735 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
736 msgid "Release Notes"
739 #: ../src/dsp-mainwindow.c:232
740 msgid "Display the release notes"
743 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
744 msgid "Report a Problem..."
745 msgstr "تقرير عن مشكلة.."
747 #: ../src/dsp-mainwindow.c:233
748 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
749 msgstr "الاتصال بموقع LaunchPad للمساعدة في اصلاح مشكلة"
751 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
752 msgid "Translate this Application..."
753 msgstr "ترجمة هذا البرنامج.."
755 #: ../src/dsp-mainwindow.c:234
756 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
757 msgstr "الاتصال بموقع LaunchPad للمساعدة في ترجمة هذا البرنامج"
759 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
763 #: ../src/dsp-mainwindow.c:236
764 msgid "About HomeBank"
767 #. name , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
768 #: ../src/dsp-mainwindow.c:244
772 #: ../src/dsp-mainwindow.c:245
773 msgid "_Top spending"
776 #: ../src/dsp-mainwindow.c:246
777 msgid "_Bottom Lists"
780 #: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
784 #: ../src/dsp-mainwindow.c:384
786 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
789 #: ../src/dsp-mainwindow.c:387
791 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
792 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
795 #: ../src/dsp-mainwindow.c:394
799 #: ../src/dsp-mainwindow.c:585
800 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
803 #: ../src/dsp-mainwindow.c:588
805 "Proceeding will anonymize any text, \n"
806 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
809 #: ../src/dsp-mainwindow.c:595
813 #: ../src/dsp-mainwindow.c:932
814 msgid "Welcome to HomeBank"
817 #: ../src/dsp-mainwindow.c:959
818 msgid "What do you want to do:"
821 #: ../src/dsp-mainwindow.c:963
822 msgid "Read HomeBank _Manual"
825 #: ../src/dsp-mainwindow.c:967
826 msgid "Configure _preferences"
829 #: ../src/dsp-mainwindow.c:971
830 msgid "Create a _new file"
833 #: ../src/dsp-mainwindow.c:975
834 msgid "_Open an existing file"
837 #: ../src/dsp-mainwindow.c:979
838 msgid "Open the _example file"
841 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1208
844 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
846 "Are you sure you want to do this ?"
849 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
850 msgid "Open the backup file ?"
853 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1214
857 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1312 ../src/ui-currency.c:1312
858 msgid "Unknown error"
861 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1317 ../src/dsp-mainwindow.c:1423
863 msgid "I/O error for file '%s'."
866 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1320
868 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
871 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1323
874 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
875 "and cannot be loaded by the current version."
878 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1328 ../src/dsp-mainwindow.c:1426
882 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
883 msgid "The file has been modified since reading it."
886 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1400
888 "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
891 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1401
895 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1970 ../src/dsp-mainwindow.c:2061
899 #. 5.2 we always create the column and set it not visible
900 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
901 #. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
902 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1976 ../src/list-operation.c:1198
903 #: ../src/list-scheduled.c:483 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
904 #: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
905 #: ../src/ui-dialogs.c:211
910 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1979 ../src/hb-export.c:445
911 #: ../src/list-operation.c:1232 ../src/list-scheduled.c:419
912 #: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
913 #: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-payee.c:957
914 #: ../src/ui-pref.c:132 ../src/ui-widgets-data.c:36
919 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1982 ../src/list-operation.c:1293
920 #: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1667 ../src/rep-stats.c:146
921 #: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
922 #: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-payee.c:993 ../src/ui-split.c:202
923 #: ../src/ui-split.c:791 ../src/ui-widgets-data.c:49
927 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
928 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1986
933 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1989 ../src/dsp-mainwindow.c:2001
934 #: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1682
938 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1992
942 #: ../src/dsp-mainwindow.c:1998
947 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2004 ../src/hb-export.c:449
948 #: ../src/list-operation.c:1311 ../src/rep-balance.c:1314
949 #: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:2007
953 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2007 ../src/ui-hbfile.c:275
957 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2048 ../src/ui-assist-import.c:734
958 #: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
962 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2053
963 msgid "Open a recently used file"
966 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/ui-widgets-data.c:28
971 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2152 ../src/list-account.c:432
975 #: ../src/dsp-mainwindow.c:2155 ../src/ui-transaction.c:59
979 #: ../src/hb-archive.c:281
980 msgid "(new archive)"
981 msgstr "(إرشيف جديد)"
983 #: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:1002 ../src/rep-stats.c:1022
984 #: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
985 msgid "(no category)"
988 #: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
989 msgid "invalid CSV format"
992 #: ../src/hb-export.c:443 ../src/list-operation.c:1209
993 #: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1104
994 #: ../src/ui-assist-import.c:358
998 #: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1054
999 #: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2365
1004 #: ../src/hb-export.c:446 ../src/list-operation.c:1240
1005 #: ../src/list-scheduled.c:440 ../src/ui-archive.c:275
1006 #: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
1007 #: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
1013 #: ../src/hb-export.c:447 ../src/list-operation.c:1269 ../src/rep-time.c:1546
1014 #: ../src/rep-time.c:1668 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1149
1015 #: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
1019 #: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
1023 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
1024 #: ../src/hb-preferences.c:253
1029 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
1030 #: ../src/hb-preferences.c:256
1034 #. TRANSLATORS: miles per liter
1035 #: ../src/hb-preferences.c:259
1039 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1040 #. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
1041 #: ../src/hb-report.c:333
1046 #. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1047 #. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
1048 #. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
1049 #: ../src/hb-report.c:347
1054 #: ../src/homebank.c:70
1055 msgid "Output version information and exit"
1056 msgstr "عرض معلومات الاصدار و الخروج"
1058 #: ../src/homebank.c:73
1062 #: ../src/homebank.c:249
1063 msgid "Browser error."
1066 #: ../src/homebank.c:250
1068 msgid "Could not display the URL '%s'"
1069 msgstr "لا يمكن عرض الرابط '%s'"
1071 #: ../src/homebank.c:859 ../src/homebank.c:860
1072 msgid "HomeBank options"
1073 msgstr "خيارات البرنامج"
1075 #: ../src/homebank.c:989
1077 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1078 msgstr "غير قادر على فتح '%s' , لان الملف غير موجود\n"
1080 #: ../src/hub-account.c:115
1081 msgid "(no institution)"
1084 #: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:853
1088 #: ../src/hub-account.c:296
1092 #: ../src/hub-account.c:427
1093 msgid "Your accounts"
1096 #: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
1097 #: ../src/ui-filter.c:357
1101 #: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
1102 #: ../src/ui-filter.c:361
1103 msgid "Collapse all"
1106 #: ../src/hub-account.c:463
1110 #: ../src/hub-account.c:468
1114 #: ../src/hub-account.c:469
1115 msgid "By institution"
1118 #: ../src/hub-scheduled.c:261
1119 msgid "No transaction to add"
1122 #: ../src/hub-scheduled.c:263
1124 msgid "transaction added: %d"
1127 #: ../src/hub-scheduled.c:266
1128 msgid "Check scheduled transactions result"
1131 #: ../src/hub-scheduled.c:428
1132 msgid "Scheduled transactions"
1135 #: ../src/hub-scheduled.c:444
1139 #: ../src/hub-scheduled.c:448
1143 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
1144 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
1145 #: ../src/hub-scheduled.c:454
1149 #: ../src/hub-scheduled.c:469
1150 msgid "maximum post date"
1153 #. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
1154 #: ../src/hub-spending.c:91
1155 msgid "Top spending"
1159 #: ../src/hub-spending.c:102
1161 msgid "Top %d spending"
1164 #: ../src/hub-spending.c:294
1168 #: ../src/hub-spending.c:357
1169 msgid "Where your money goes"
1172 #: ../src/hb-import.c:1321
1173 msgid "imported account"
1176 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
1177 #: ../src/list-account.c:412 ../src/ui-filter.c:560 ../src/ui-filter.c:1485
1182 #: ../src/list-account.c:424 ../src/ui-widgets-data.c:72
1187 #: ../src/list-account.c:428
1191 #: ../src/list-operation.c:525
1195 #: ../src/list-operation.c:1250
1200 #: ../src/list-operation.c:1277 ../src/list-scheduled.c:454
1201 #: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1824
1202 #: ../src/rep-stats.c:1995 ../src/ui-widgets-data.c:42
1203 #: ../src/ui-widgets-data.c:129 ../src/ui-widgets-data.c:136
1208 #: ../src/list-operation.c:1285 ../src/list-scheduled.c:465
1209 #: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1824
1210 #: ../src/rep-stats.c:2001 ../src/ui-widgets-data.c:43
1211 #: ../src/ui-widgets-data.c:130 ../src/ui-widgets-data.c:137
1215 #: ../src/list-operation.c:1301
1219 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1220 #: ../src/list-scheduled.c:372
1224 #. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
1225 #: ../src/list-scheduled.c:390
1229 #: ../src/list-scheduled.c:404
1233 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1234 #: ../src/rep-time.c:66
1238 #: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
1239 #: ../src/rep-time.c:66
1240 msgid "View results as list"
1241 msgstr "عرض النتائج كقائمة"
1243 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1247 #: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
1248 msgid "View results as lines"
1249 msgstr "عرض النتائج كاسطر"
1251 #. { "Filter" , ICONNAME_HB_FILTER , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1252 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1253 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1257 #: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
1258 #: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
1259 msgid "Refresh results"
1260 msgstr "تحديث النتائج"
1263 #: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
1264 #: ../src/rep-time.c:82
1268 #. label, accelerator
1269 #: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
1270 #: ../src/rep-time.c:83
1271 msgid "Toggle detail"
1274 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1275 #: ../src/rep-balance.c:331
1277 msgid "%d/%d under %s"
1278 msgstr "%d/%d تحت %s"
1280 #: ../src/rep-balance.c:876
1281 msgid "Balance report"
1284 #: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1154 ../src/rep-stats.c:1489
1285 #: ../src/rep-time.c:1185 ../src/rep-vehicle.c:730
1289 #: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1197 ../src/ui-archive.c:1009
1290 #: ../src/ui-transaction.c:1222 ../src/ui-txn-multi.c:450
1294 #: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1229
1298 #: ../src/rep-balance.c:915
1302 #: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1521 ../src/rep-time.c:1258
1306 #: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1187 ../src/rep-stats.c:1539
1307 #: ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:751
1311 #: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1197 ../src/rep-stats.c:1549
1312 #: ../src/rep-time.c:1280 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1165
1313 #: ../src/ui-filter.c:1268
1317 #: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1203 ../src/rep-stats.c:1555
1318 #: ../src/rep-time.c:1286 ../src/rep-vehicle.c:767 ../src/ui-filter.c:1171
1319 #: ../src/ui-filter.c:1275
1323 #: ../src/rep-budget.c:77
1327 #: ../src/rep-budget.c:77
1328 msgid "View results as stack bars"
1331 #: ../src/rep-budget.c:874
1335 #: ../src/rep-budget.c:880
1339 #: ../src/rep-budget.c:883
1343 #. update stack chart
1344 #: ../src/rep-budget.c:926
1346 msgid "Budget for %s"
1350 #: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1686
1351 #: ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:1984
1355 #: ../src/rep-budget.c:1129
1356 msgid "Budget report"
1357 msgstr "تقرير الميزانية"
1359 #: ../src/rep-budget.c:1158 ../src/rep-stats.c:1493 ../src/rep-time.c:1189
1363 #: ../src/rep-budget.c:1173
1364 msgid "Only out of budget"
1367 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1368 #: ../src/rep-budget.c:1267 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1369 msgid "_Result to clipboard"
1372 #: ../src/rep-budget.c:1271 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1373 msgid "_Result to CSV"
1376 #: ../src/rep-budget.c:1275 ../src/rep-stats.c:1636 ../src/rep-time.c:1361
1377 msgid "_Detail to clipboard"
1380 #: ../src/rep-budget.c:1280 ../src/rep-stats.c:1641 ../src/rep-time.c:1366
1381 msgid "_Detail to CSV"
1384 #: ../src/rep-budget.c:1314
1388 #: ../src/rep-budget.c:1320
1392 #: ../src/rep-budget.c:1326
1396 #: ../src/rep-budget.c:1447
1397 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1400 #: ../src/rep-budget.c:1448
1401 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1405 #: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1678
1409 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1413 #: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
1414 msgid "View results as column"
1417 #: ../src/rep-stats.c:66
1421 #: ../src/rep-stats.c:66
1422 msgid "View results as donut"
1425 #: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1402
1431 #: ../src/rep-stats.c:88
1435 #. label, accelerator
1436 #: ../src/rep-stats.c:89
1437 msgid "Toggle legend"
1442 #: ../src/rep-stats.c:94
1446 #. label, accelerator
1447 #: ../src/rep-stats.c:95
1451 #: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
1455 #: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
1459 #: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:113
1463 #: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:114
1467 #: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:128
1471 #. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1472 #: ../src/rep-stats.c:417
1477 #: ../src/rep-stats.c:1034 ../src/ui-payee.c:547 ../src/ui-payee.c:745
1481 #: ../src/rep-stats.c:1468
1482 msgid "Statistics Report"
1483 msgstr "تقرير احصائي"
1485 #: ../src/rep-stats.c:1510
1489 #: ../src/rep-stats.c:1675
1493 #: ../src/rep-stats.c:1681
1497 #: ../src/rep-stats.c:1688
1501 #: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:111
1505 #: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:112
1509 #: ../src/rep-time.c:137
1513 #: ../src/rep-time.c:138
1517 #. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
1518 #. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
1519 #. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
1520 #: ../src/rep-time.c:372
1522 msgid "%s Over Time"
1525 #: ../src/rep-time.c:837
1530 #: ../src/rep-time.c:1162
1531 msgid "Trend Time Report"
1534 #: ../src/rep-time.c:1205 ../src/ui-archive.c:1058 ../src/ui-assign.c:872
1535 #: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1295
1536 #: ../src/ui-txn-multi.c:512
1540 #: ../src/rep-time.c:1213 ../src/ui-archive.c:1050 ../src/ui-assign.c:843
1541 #: ../src/ui-transaction.c:1276 ../src/ui-txn-multi.c:496
1545 #: ../src/rep-time.c:1221 ../src/ui-filter.c:1230
1549 #: ../src/rep-time.c:1234
1553 #: ../src/rep-time.c:1239
1557 #: ../src/rep-time.c:1247
1558 msgid "Show empty line"
1561 #: ../src/rep-time.c:1546 ../src/rep-time.c:1656
1565 #: ../src/rep-vehicle.c:67
1582 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1583 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
1584 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1585 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1586 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1587 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
1588 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1591 #: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1137
1595 #. column: Fuel load
1596 #: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1141
1600 #. column: Price by unit
1601 #: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1145
1605 #. column: Distance done
1606 #: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1153
1610 #: ../src/rep-vehicle.c:706
1611 msgid "Vehicle cost report"
1614 #: ../src/rep-vehicle.c:734
1618 #: ../src/rep-vehicle.c:820
1622 #: ../src/rep-vehicle.c:824
1623 msgid "Consumption:"
1626 #: ../src/rep-vehicle.c:828
1628 msgstr "تكاليف الوقود:"
1630 #: ../src/rep-vehicle.c:832
1632 msgstr "تاليف اخرى:"
1634 #: ../src/rep-vehicle.c:836
1636 msgstr "التكاليف الاجمالية:"
1638 #. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
1639 #. populate template
1640 #: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
1641 #: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:206 ../src/ui-widgets.c:1067
1645 #: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
1646 #: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:937 ../src/ui-tag.c:349
1650 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
1651 #: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
1652 #: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
1653 #: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
1654 #: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
1655 #: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
1656 #: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1407 ../src/ui-hbfile.c:194
1657 #: ../src/ui-payee.c:1180 ../src/ui-payee.c:1343 ../src/ui-pref.c:2138
1658 #: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:492 ../src/ui-transaction.c:1134
1659 #: ../src/ui-txn-multi.c:384
1663 #. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
1664 #: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
1665 #: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
1666 #: ../src/ui-filter.c:1409 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:1182
1667 #: ../src/ui-pref.c:2140 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:494
1668 #: ../src/ui-transaction.c:1135 ../src/ui-txn-multi.c:386
1672 #: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
1673 msgid "Account name"
1676 #: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
1677 #: ../src/ui-payee.c:1276 ../src/ui-tag.c:552
1681 #: ../src/ui-account.c:970
1684 "Cannot add an account '%s',\n"
1685 "this name already exists."
1688 #: ../src/ui-account.c:1018
1690 msgid "Cannot delete account '%s'"
1693 #: ../src/ui-account.c:1022
1695 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1698 #: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
1699 #: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1450
1700 #: ../src/ui-tag.c:596
1702 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1705 #: ../src/ui-account.c:1035
1706 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1709 #: ../src/ui-account.c:1083
1712 "Cannot rename this Account,\n"
1713 "from '%s' to '%s',\n"
1714 "this name already exists."
1717 #: ../src/ui-account.c:1258
1718 msgid "Manage Accounts"
1719 msgstr "إدارة الحسابات"
1721 #: ../src/ui-account.c:1309
1723 "Drag & drop to change the order\n"
1724 "Double-click to rename"
1727 #: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1254 ../src/ui-assign.c:768
1728 #: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1667
1729 #: ../src/ui-tag.c:755 ../src/ui-transaction.c:1145
1733 #: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
1734 #: ../src/ui-pref.c:1376 ../src/ui-pref.c:1748
1738 #: ../src/ui-account.c:1357
1742 #: ../src/ui-account.c:1364
1743 msgid "Start _balance:"
1746 #: ../src/ui-account.c:1372
1750 #: ../src/ui-account.c:1388
1751 msgid "this account was _closed"
1754 #: ../src/ui-account.c:1399
1755 msgid "Current check number"
1758 #: ../src/ui-account.c:1403
1759 msgid "Checkbook _1:"
1762 #: ../src/ui-account.c:1410
1763 msgid "Checkbook _2:"
1766 #: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1199
1770 #: ../src/ui-account.c:1431
1774 #: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:386
1775 #: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:1205 ../src/ui-tag.c:517
1779 #: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:407
1783 #: ../src/ui-account.c:1456
1784 msgid "Balance limits"
1787 #: ../src/ui-account.c:1462
1788 msgid "_Overdraft at:"
1791 #: ../src/ui-account.c:1474
1792 msgid "Miscellaneous"
1795 #: ../src/ui-account.c:1478
1796 msgid "Default _Template:"
1799 #: ../src/ui-account.c:1492
1800 msgid "Report exclusion"
1803 #: ../src/ui-account.c:1496
1804 msgid "exclude from account _summary"
1807 #: ../src/ui-account.c:1501
1808 msgid "exclude from the _budget"
1811 #: ../src/ui-account.c:1506
1812 msgid "exclude from any _reports"
1815 #: ../src/ui-archive.c:346
1817 msgid "(template %d)"
1820 #: ../src/ui-archive.c:394
1821 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1824 #: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-transaction.c:1204
1825 #: ../src/ui-txn-multi.c:436
1829 #: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1213
1830 msgid "Toggle amount sign"
1833 #: ../src/ui-archive.c:1004 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1216
1834 msgid "Transaction splits"
1837 #: ../src/ui-archive.c:1017
1838 msgid "_To account:"
1841 #: ../src/ui-archive.c:1027 ../src/ui-assign.c:900
1845 #: ../src/ui-archive.c:1041 ../src/ui-transaction.c:1250
1846 msgid "Of notebook _2"
1849 #: ../src/ui-archive.c:1077 ../src/ui-filter.c:1215
1853 #: ../src/ui-archive.c:1085 ../src/ui-transaction.c:1319
1854 #: ../src/ui-txn-multi.c:544
1858 #: ../src/ui-archive.c:1114
1859 msgid "Scheduled insertion"
1862 #: ../src/ui-archive.c:1119
1866 #: ../src/ui-archive.c:1124
1870 #: ../src/ui-archive.c:1132
1874 #: ../src/ui-archive.c:1148
1878 #: ../src/ui-archive.c:1160
1879 msgid "_Stop after:"
1882 #: ../src/ui-archive.c:1168
1886 #: ../src/ui-archive.c:1190
1887 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1890 #: ../src/ui-assign.c:268
1894 #: ../src/ui-assign.c:520
1896 msgid "(assignment %d)"
1899 #: ../src/ui-assign.c:550
1900 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1903 #: ../src/ui-assign.c:696
1907 #: ../src/ui-assign.c:697
1911 #: ../src/ui-assign.c:698
1915 #: ../src/ui-assign.c:717
1916 msgid "Manage Assignments"
1919 #: ../src/ui-assign.c:794
1923 #: ../src/ui-assign.c:798
1927 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
1928 #: ../src/ui-assign.c:806
1932 #: ../src/ui-assign.c:814
1936 #: ../src/ui-assign.c:819
1937 msgid "Use _regular expressions"
1940 #: ../src/ui-assign.c:834
1941 msgid "Assign payee"
1944 #: ../src/ui-assign.c:863
1945 msgid "Assign category"
1948 #: ../src/ui-assign.c:891
1949 msgid "Assign payment"
1952 #: ../src/ui-assist-start.c:141
1954 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1957 #: ../src/ui-assist-start.c:172
1961 #: ../src/ui-assist-start.c:274 ../src/ui-hbfile.c:226
1965 #: ../src/ui-assist-start.c:282 ../src/ui-dialogs.c:378
1969 #: ../src/ui-assist-start.c:298 ../src/ui-hbfile.c:191
1970 msgid "File properties"
1973 #: ../src/ui-assist-start.c:320
1974 msgid "System detection"
1977 #: ../src/ui-assist-start.c:324
1981 #: ../src/ui-assist-start.c:331
1982 msgid "Preset file:"
1985 #: ../src/ui-assist-start.c:349
1986 msgid "Initialize my categories with this file"
1989 #: ../src/ui-assist-start.c:361
1990 msgid "Preset categories"
1993 #: ../src/ui-assist-start.c:382
1997 #: ../src/ui-assist-start.c:418
2001 #: ../src/ui-assist-start.c:422
2005 #: ../src/ui-assist-start.c:429
2006 msgid "_Overdrawn at:"
2009 #: ../src/ui-assist-start.c:438
2010 msgid "Create an account"
2013 #: ../src/ui-assist-start.c:448
2014 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2017 #: ../src/ui-assist-start.c:454 ../src/ui-assist-import.c:2201
2018 msgid "Confirmation"
2021 #: ../src/ui-assist-import.c:472
2022 msgid "<New account (global)>"
2025 #: ../src/ui-assist-import.c:477
2026 msgid "<New account>"
2029 #: ../src/ui-assist-import.c:498
2030 msgid "<Skip this account>"
2033 #: ../src/ui-assist-import.c:641
2037 #: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
2038 #: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
2042 #: ../src/ui-assist-import.c:746
2046 #: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
2050 #: ../src/ui-assist-import.c:765
2051 msgid "OFX/QFX files"
2052 msgstr "ملفات OFX/QFX"
2054 #: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
2058 #: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
2059 #: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
2063 #: ../src/ui-assist-import.c:839
2064 msgid "new global account"
2067 #: ../src/ui-assist-import.c:842
2071 #: ../src/ui-assist-import.c:845
2075 #: ../src/ui-assist-import.c:864
2077 msgid ", %d of %d transactions"
2080 #: ../src/ui-assist-import.c:1109
2082 "Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
2086 #. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
2087 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2089 msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
2092 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2096 #: ../src/ui-assist-import.c:1273
2097 msgid "this account"
2100 #: ../src/ui-assist-import.c:1280
2109 #: ../src/ui-assist-import.c:1330
2110 msgid "Import transactions from bank or credit card"
2113 #: ../src/ui-assist-import.c:1338
2115 "With this assistant you will be guided through the process of importing one "
2117 "downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
2121 #: ../src/ui-assist-import.c:1344
2123 "<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
2124 "<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
2125 "<b>Supported:</b> .QIF\n"
2126 "<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
2127 "<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
2128 "<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
2131 #: ../src/ui-assist-import.c:1364
2133 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
2137 #: ../src/ui-assist-import.c:1368
2138 msgid "Don't show this again"
2141 #: ../src/ui-assist-import.c:1427
2143 "Drag&Drop one or several files to import.\n"
2144 "You can also use the add/remove buttons of the list."
2147 #: ../src/ui-assist-import.c:1503
2149 "There is too much account in the files you choosed,\n"
2150 "please use the back button to select less files."
2153 #: ../src/ui-assist-import.c:1622
2154 msgid "Target account identification by name or number failed."
2157 #: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1148
2161 #: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1199
2162 msgid "_Import memos"
2165 #: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1202
2166 msgid "_Swap memos with payees"
2169 #: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1172
2173 #: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1181
2177 #: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:308 ../src/ui-filter.c:453
2178 #: ../src/ui-filter.c:567
2182 #: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:311 ../src/ui-filter.c:456
2183 #: ../src/ui-filter.c:570
2187 #: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:316 ../src/ui-filter.c:461
2188 #: ../src/ui-filter.c:575 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
2192 #: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:321 ../src/ui-filter.c:466
2193 #: ../src/ui-filter.c:580
2197 #: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1157
2198 msgid "Sentence _case memo/payee"
2201 #: ../src/ui-assist-import.c:1749
2202 msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
2205 #: ../src/ui-assist-import.c:1773
2209 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2210 #: ../src/ui-assist-import.c:1781
2214 #: ../src/ui-assist-import.c:1789
2216 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2217 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2220 #: ../src/ui-assist-import.c:1852
2221 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2224 #: ../src/ui-assist-import.c:2178
2228 #: ../src/ui-assist-import.c:2183
2229 msgid "Select file(s)"
2232 #. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
2233 #: ../src/ui-assist-import.c:2188
2237 #: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:1078
2238 msgid "File format error"
2239 msgstr "خطأ في نسق الملف"
2241 #: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:1079
2243 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2244 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2247 #: ../src/ui-budget.c:690
2248 msgid "Are you sure you want to clear input?"
2251 #: ../src/ui-budget.c:692
2252 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2255 #: ../src/ui-budget.c:698
2259 #: ../src/ui-budget.c:992
2260 msgid "Manage Budget"
2261 msgstr "إدارة الميزانية"
2263 #: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1598
2267 #: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1602
2271 #: ../src/ui-budget.c:1124
2272 msgid "Budget for each month"
2275 #: ../src/ui-budget.c:1131
2279 #: ../src/ui-budget.c:1145
2280 msgid "_Clear input"
2283 #: ../src/ui-budget.c:1160
2284 msgid "is different"
2287 #: ../src/ui-budget.c:1204
2288 msgid "_Force monitoring this category"
2291 #: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:973
2295 #: ../src/ui-category.c:1103
2296 msgid "Delete unused categories"
2299 #: ../src/ui-category.c:1104
2301 "Are you sure you want to permanently\n"
2302 "delete unused categories?"
2305 #: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:1177 ../src/ui-tag.c:489
2309 #: ../src/ui-category.c:1311
2313 #: ../src/ui-category.c:1362
2316 "Cannot rename this Category,\n"
2317 "from '%s' to '%s',\n"
2318 "this name already exists."
2320 "لا يمكن اعادة تسمية هذا التصنيف من '%s' الى '%s' لان هذا الاسم موجود اصلاً"
2322 #: ../src/ui-category.c:1426
2324 msgid "Merge category '%s'"
2327 #: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1344
2331 #: ../src/ui-category.c:1447
2333 "Transactions assigned to this category,\n"
2334 "will be moved to the category selected below."
2337 #: ../src/ui-category.c:1457
2339 msgid "_Delete the category '%s'"
2342 #: ../src/ui-category.c:1553
2344 "This category is used.\n"
2345 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
2348 #: ../src/ui-category.c:1802
2349 msgid "Manage Categories"
2350 msgstr "ادارة التصانيف"
2352 #: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1609
2353 msgid "_Delete unused"
2356 #: ../src/ui-category.c:1955
2357 msgid "new category"
2360 #: ../src/ui-category.c:1967
2361 msgid "new subcategory"
2364 #: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1674
2368 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
2369 msgid "Base currency"
2372 #: ../src/ui-currency.c:627
2376 #: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1418
2377 msgid "Exchange rate"
2380 #: ../src/ui-currency.c:652
2381 msgid "Last modified"
2384 #: ../src/ui-currency.c:774
2385 msgid "Edit currency"
2388 #: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1391
2392 #: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1436
2396 #: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1445 ../src/ui-pref.c:1525
2400 #: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1454
2404 #: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1461
2408 #: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1466
2409 msgid "_Decimal char:"
2412 #: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1473
2413 msgid "_Frac digits:"
2416 #: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1480
2417 msgid "_Grouping char:"
2420 #: ../src/ui-currency.c:1142
2421 msgid "Select base currency"
2424 #: ../src/ui-currency.c:1142
2425 msgid "Select currency"
2428 #: ../src/ui-currency.c:1214
2432 #: ../src/ui-currency.c:1222
2433 msgid "Add a custom _currency"
2436 #: ../src/ui-currency.c:1235
2440 #: ../src/ui-currency.c:1320
2441 msgid "Update online error"
2444 #: ../src/ui-currency.c:1541
2445 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2448 #: ../src/ui-currency.c:1585
2449 msgid "Change the base currency"
2452 #: ../src/ui-currency.c:1586
2454 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2455 "will be set to 0, don't forget to update it"
2458 #: ../src/ui-currency.c:1655
2462 #: ../src/ui-currency.c:1705
2463 msgid "Update online"
2466 #: ../src/ui-currency.c:1738
2470 #: ../src/ui-dialogs.c:180
2471 msgid "File statistics"
2474 #: ../src/ui-dialogs.c:220
2478 #: ../src/ui-dialogs.c:247
2482 #: ../src/ui-dialogs.c:331
2486 #: ../src/ui-dialogs.c:364
2487 msgid "Select a base currency"
2490 #: ../src/ui-dialogs.c:373
2492 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
2493 "if the currency below is not correct, please change it:"
2496 #: ../src/ui-dialogs.c:498
2497 msgid "Import from CSV"
2498 msgstr "استيراد ملف CSV"
2500 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2501 msgid "Open HomeBank file"
2504 #: ../src/ui-dialogs.c:566
2505 msgid "Open HomeBank backup file"
2508 #: ../src/ui-dialogs.c:571
2509 msgid "Save HomeBank file as"
2512 #: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1893
2513 msgid "HomeBank files"
2516 #: ../src/ui-dialogs.c:600
2520 #: ../src/ui-dialogs.c:604
2524 #: ../src/ui-dialogs.c:712
2525 msgid "Save changes to the file before closing?"
2528 #: ../src/ui-dialogs.c:716
2531 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2532 "Number of changes: %d."
2535 #: ../src/ui-dialogs.c:721
2536 msgid "Close _without saving"
2539 #: ../src/ui-dialogs.c:769
2540 msgid "Export as PDF"
2543 #: ../src/ui-dialogs.c:773
2544 msgid "Export as _PDF"
2547 #: ../src/ui-dialogs.c:806
2551 #: ../src/ui-dialogs.c:808
2552 msgid "Pick a Folder"
2555 #: ../src/ui-dialogs.c:812
2559 #: ../src/ui-dialogs.c:915
2560 msgid "Select among possible transactions..."
2563 #: ../src/ui-dialogs.c:954
2564 msgid "Select an action:"
2567 #: ../src/ui-dialogs.c:958
2568 msgid "create a new transaction"
2571 #: ../src/ui-dialogs.c:961
2572 msgid "select an existing transaction"
2575 #: ../src/ui-dialogs.c:966
2577 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2578 "for the internal transfer."
2581 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2582 #: ../src/ui-filter.c:301 ../src/ui-filter.c:1474
2586 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2587 #: ../src/ui-filter.c:446 ../src/ui-filter.c:1478
2591 #: ../src/ui-filter.c:1033 ../src/ui-filter.c:1055 ../src/ui-filter.c:1079
2592 #: ../src/ui-filter.c:1153 ../src/ui-filter.c:1203 ../src/ui-filter.c:1256
2593 #: ../src/ui-filter.c:1295 ../src/ui-filter.c:1355
2597 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2598 #: ../src/ui-filter.c:1160 ../src/ui-filter.c:1454
2602 #: ../src/ui-filter.c:1177
2606 #: ../src/ui-filter.c:1183
2610 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2611 #: ../src/ui-filter.c:1210 ../src/ui-filter.c:1470
2615 #: ../src/ui-filter.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1255
2616 #: ../src/ui-txn-multi.c:480
2620 #: ../src/ui-filter.c:1238
2621 msgid "Case _sensitive"
2624 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2625 #: ../src/ui-filter.c:1263 ../src/ui-filter.c:1466
2629 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2630 #: ../src/ui-filter.c:1302 ../src/ui-filter.c:1458
2634 #: ../src/ui-filter.c:1311
2638 #: ../src/ui-filter.c:1315
2642 #: ../src/ui-filter.c:1320
2646 #: ../src/ui-filter.c:1328
2647 msgid "display 'Added'"
2648 msgstr "إظهار 'مضاف'"
2650 #: ../src/ui-filter.c:1332
2651 msgid "display 'Edited'"
2652 msgstr "إظهار 'مُعدل'"
2654 #: ../src/ui-filter.c:1336
2655 msgid "display 'Remind'"
2658 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2659 #: ../src/ui-filter.c:1362 ../src/ui-filter.c:1462
2663 #: ../src/ui-hbfile.c:239
2664 msgid "Scheduled transaction"
2667 #: ../src/ui-hbfile.c:243
2671 #: ../src/ui-hbfile.c:251
2672 msgid "of each month (excluded)"
2675 #: ../src/ui-hbfile.c:256
2679 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2680 #: ../src/ui-hbfile.c:265
2681 msgid "days in advance the current date"
2684 #: ../src/ui-payee.c:1037
2685 msgid "Delete unused payee"
2688 #: ../src/ui-payee.c:1038
2690 "Are you sure you want to\n"
2691 "permanently delete unused payee?"
2694 #: ../src/ui-payee.c:1218
2698 #: ../src/ui-payee.c:1230 ../src/ui-transaction.c:1239
2699 #: ../src/ui-txn-multi.c:466
2703 #: ../src/ui-payee.c:1277
2706 "Cannot rename this Payee,\n"
2707 "from '%s' to '%s',\n"
2708 "this name already exists."
2710 "لا يمكن اعادة تسمية هذا المستفيد من '%s' الى '%s' , لان هذا الاسم موجود "
2713 #: ../src/ui-payee.c:1332
2715 msgid "Merge payee '%s'"
2718 #: ../src/ui-payee.c:1353
2720 "Transactions assigned to this payee,\n"
2721 "will be moved to the payee selected below."
2724 #: ../src/ui-payee.c:1363
2726 msgid "_Delete the payee '%s'"
2729 #: ../src/ui-payee.c:1454 ../src/ui-tag.c:600
2731 "This payee is used.\n"
2732 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2735 #: ../src/ui-payee.c:1547
2736 msgid "Manage Payees"
2737 msgstr "ادارة المستفيدين"
2739 #: ../src/ui-payee.c:1657
2743 #: ../src/ui-pref.c:85
2747 #: ../src/ui-pref.c:86
2751 #: ../src/ui-pref.c:87
2752 msgid "Transactions"
2755 #: ../src/ui-pref.c:88
2756 msgid "Import/Export"
2759 #: ../src/ui-pref.c:89
2763 #: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1845
2767 #: ../src/ui-pref.c:91
2771 #: ../src/ui-pref.c:97
2772 msgid "System defaults"
2773 msgstr "افتراضيات النظام"
2775 #: ../src/ui-pref.c:98
2777 msgstr "ايقونات فقط"
2779 #: ../src/ui-pref.c:99
2783 #: ../src/ui-pref.c:100
2784 msgid "Text under icons"
2785 msgstr "نص تحت الايقونات"
2787 #: ../src/ui-pref.c:101
2788 msgid "Text beside icons"
2789 msgstr "نص بجانب الايقونات"
2791 #: ../src/ui-pref.c:107
2795 #: ../src/ui-pref.c:108
2799 #: ../src/ui-pref.c:109
2803 #: ../src/ui-pref.c:116
2807 #: ../src/ui-pref.c:117
2808 msgid "Tango medium"
2811 #: ../src/ui-pref.c:118
2815 #: ../src/ui-pref.c:123
2819 #: ../src/ui-pref.c:124
2823 #: ../src/ui-pref.c:125
2827 #: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
2831 #: ../src/ui-pref.c:139
2832 msgid "Append to Info"
2835 #: ../src/ui-pref.c:140
2836 msgid "Append to Memo"
2839 #: ../src/ui-pref.c:141
2840 msgid "Append to Payee"
2843 #: ../src/ui-pref.c:146
2847 #: ../src/ui-pref.c:147
2851 #: ../src/ui-pref.c:148
2855 #: ../src/ui-pref.c:149
2859 #: ../src/ui-pref.c:486
2860 msgid "System Language"
2863 #: ../src/ui-pref.c:647
2864 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2867 #: ../src/ui-pref.c:652
2868 msgid "Choose a default import folder"
2871 #: ../src/ui-pref.c:657
2872 msgid "Choose a default export folder"
2875 #: ../src/ui-pref.c:1144
2876 msgid "General options"
2879 #: ../src/ui-pref.c:1168
2880 msgid "OFX/QFX options"
2883 #: ../src/ui-pref.c:1195
2887 #: ../src/ui-pref.c:1212
2891 #: ../src/ui-pref.c:1216
2892 msgid "(transaction import only)"
2895 #: ../src/ui-pref.c:1220
2899 #: ../src/ui-pref.c:1280
2900 msgid "Initial filter"
2903 #: ../src/ui-pref.c:1298
2904 msgid "Charts options"
2907 #: ../src/ui-pref.c:1302
2908 msgid "Color scheme:"
2911 #: ../src/ui-pref.c:1324
2912 msgid "Statistics options"
2915 #: ../src/ui-pref.c:1328
2916 msgid "Show by _amount"
2917 msgstr "عرض حسب _الكمية"
2919 #: ../src/ui-pref.c:1333
2920 msgid "Show _rate column"
2921 msgstr "عرض عمود المعدل"
2923 #: ../src/ui-pref.c:1338 ../src/ui-pref.c:1352
2924 msgid "Show _details"
2925 msgstr "عرض _التفاصيل"
2927 #: ../src/ui-pref.c:1348
2928 msgid "Budget options"
2931 #: ../src/ui-pref.c:1380
2936 #: ../src/ui-pref.c:1401 ../src/ui-pref.c:1789
2940 #: ../src/ui-pref.c:1506
2941 msgid "User interface"
2944 #: ../src/ui-pref.c:1510
2948 #: ../src/ui-pref.c:1518
2949 msgid "_Date display:"
2952 #: ../src/ui-pref.c:1534
2956 #: ../src/ui-pref.c:1547
2958 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
2959 "%A locale's full weekday name. \n"
2960 "%b locale's abbreviated month name. \n"
2961 "%B locale's full month name. \n"
2962 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
2963 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
2964 "decimal number [00-99]. \n"
2965 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
2966 "%D same as %m/%d/%y. \n"
2967 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
2969 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
2970 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
2971 "%p locale's appropriate date representation. \n"
2972 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
2973 "%Y year with century as a decimal number."
2976 #: ../src/ui-pref.c:1577
2980 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
2981 #: ../src/ui-pref.c:1582
2985 #: ../src/ui-pref.c:1602
2986 msgid "Measurement units"
2989 #: ../src/ui-pref.c:1606
2990 msgid "Use _miles for meter"
2993 #: ../src/ui-pref.c:1611
2994 msgid "Use _gallon for fuel"
2997 #: ../src/ui-pref.c:1635
2998 msgid "Transaction window"
3001 #: ../src/ui-pref.c:1647
3002 msgid "_Show future:"
3005 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
3006 #: ../src/ui-pref.c:1656
3010 #: ../src/ui-pref.c:1660
3011 msgid "Hide reconciled transactions"
3014 #: ../src/ui-pref.c:1665
3015 msgid "Always show remind transactions"
3018 #: ../src/ui-pref.c:1675
3019 msgid "Multiple add"
3022 #: ../src/ui-pref.c:1679
3023 msgid "Keep the last date"
3026 #: ../src/ui-pref.c:1689
3027 msgid "Memo autocomplete"
3030 #: ../src/ui-pref.c:1693
3034 #: ../src/ui-pref.c:1701
3035 msgid "rolling days"
3038 #: ../src/ui-pref.c:1752
3040 msgstr "_شريط الادوات:"
3042 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3043 #. data->CM_ruleshint = widget;
3044 #: ../src/ui-pref.c:1768
3048 #: ../src/ui-pref.c:1780
3049 msgid "Amount colors"
3052 #: ../src/ui-pref.c:1784
3053 msgid "Uses custom colors"
3054 msgstr "يستخدم الألوان المخصصة"
3056 #: ../src/ui-pref.c:1799
3060 #: ../src/ui-pref.c:1811
3064 #: ../src/ui-pref.c:1818
3068 #: ../src/ui-pref.c:1849
3069 msgid "_Enable automatic backups"
3072 #: ../src/ui-pref.c:1854
3073 msgid "_Number of backups to keep:"
3076 #: ../src/ui-pref.c:1869
3077 msgid "Backup frequency is once a day"
3080 #: ../src/ui-pref.c:1897
3084 #: ../src/ui-pref.c:1921
3085 msgid "Exchange files"
3088 #: ../src/ui-pref.c:1925
3092 #: ../src/ui-pref.c:1944
3096 #: ../src/ui-pref.c:1984
3097 msgid "Program start"
3100 #: ../src/ui-pref.c:1988
3101 msgid "Show splash screen"
3104 #: ../src/ui-pref.c:1993
3105 msgid "Load last opened file"
3106 msgstr "تحميل الملف المفتوح سابقاً"
3108 #: ../src/ui-pref.c:2003
3109 msgid "Update currencies online"
3112 #: ../src/ui-pref.c:2014
3113 msgid "Main window reports"
3116 #: ../src/ui-pref.c:2113
3117 msgid "Reset All Preferences"
3120 #: ../src/ui-pref.c:2114
3122 "Do you really want to reset\n"
3123 "all preferences to default\n"
3127 #: ../src/ui-pref.c:2133
3131 #: ../src/ui-pref.c:2366
3133 "You will have to restart HomeBank\n"
3134 "for the language change to take effect."
3137 #: ../src/ui-split.c:778
3141 #: ../src/ui-split.c:782
3145 #: ../src/ui-split.c:828
3149 #: ../src/ui-split.c:832
3153 #: ../src/ui-split.c:840
3154 msgid "Transaction amount:"
3157 #: ../src/ui-split.c:849
3161 #: ../src/ui-split.c:864
3162 msgid "Sum of splits:"
3165 #: ../src/ui-tag.c:553
3168 "Cannot rename this Tag,\n"
3169 "from '%s' to '%s',\n"
3170 "this name already exists."
3173 #: ../src/ui-tag.c:678
3177 #: ../src/ui-tag.c:745
3181 #: ../src/ui-transaction.c:49
3182 msgid "Add transaction"
3185 #: ../src/ui-transaction.c:50
3186 msgid "Inherit transaction"
3187 msgstr "وراثة عملية"
3189 #: ../src/ui-transaction.c:51
3190 msgid "Modify transaction"
3191 msgstr "تعديل عملية"
3193 #: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:148
3197 #: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:147
3201 #: ../src/ui-transaction.c:658
3202 msgid "From acc_ount:"
3205 #: ../src/ui-transaction.c:662 ../src/ui-transaction.c:1230
3206 msgid "To acc_ount:"
3209 #: ../src/ui-transaction.c:752
3211 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3213 "Proceeding will delete the target transaction."
3216 #: ../src/ui-transaction.c:754
3220 #: ../src/ui-transaction.c:1003
3221 msgid "Show _scheduled"
3224 #: ../src/ui-transaction.c:1007
3225 msgid "Show _all accounts"
3228 #: ../src/ui-transaction.c:1033
3229 msgid "Use a _template"
3232 #: ../src/ui-transaction.c:1144
3236 #: ../src/ui-transaction.c:1152
3240 #: ../src/ui-transaction.c:1185 ../src/ui-txn-multi.c:418
3244 #. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Date accepted here are:\nday,\nday/month or month/day,\nand complete date into your locale"));
3245 #: ../src/ui-transaction.c:1192
3247 "- type: d, d/m, m/d a complete date\n"
3248 "- use arrow key + ctrl or shift\n"
3252 #. widget = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_INFO, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
3253 #. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Autocompletion and direct seizure\nis available"));
3254 #: ../src/ui-transaction.c:1288 ../src/ui-transaction.c:1301
3256 "- type some letter for autocompletion\n"
3257 "- type new text to create entry"
3260 #: ../src/ui-transaction.c:1311 ../src/ui-txn-multi.c:528
3264 #: ../src/ui-transaction.c:1339
3265 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3268 #: ../src/ui-txn-multi.c:403
3269 msgid "Multiple edit transactions"
3272 #: ../src/ui-widgets-data.c:29
3276 #: ../src/ui-widgets-data.c:57
3280 #: ../src/ui-widgets-data.c:58
3284 #: ../src/ui-widgets-data.c:59
3288 #: ../src/ui-widgets-data.c:71
3292 #: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:1070
3296 #: ../src/ui-widgets-data.c:74
3300 #: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:1068
3302 msgstr "بطاقة اتمانية"
3304 #: ../src/ui-widgets-data.c:76
3308 #: ../src/ui-widgets-data.c:90
3312 #: ../src/ui-widgets-data.c:91
3316 #: ../src/ui-widgets-data.c:92
3317 msgid "This quarter"
3320 #: ../src/ui-widgets-data.c:93
3321 msgid "Last quarter"
3324 #: ../src/ui-widgets-data.c:94
3328 #: ../src/ui-widgets-data.c:95
3332 #: ../src/ui-widgets-data.c:97
3333 msgid "Last 30 days"
3336 #: ../src/ui-widgets-data.c:98
3337 msgid "Last 60 days"
3340 #: ../src/ui-widgets-data.c:99
3341 msgid "Last 90 days"
3344 #: ../src/ui-widgets-data.c:100
3345 msgid "Last 12 months"
3348 #. { FLT_RANGE_OTHER, N_("Other...") },
3349 #: ../src/ui-widgets-data.c:103
3353 #: ../src/ui-widgets-data.c:105
3355 msgstr "كل التواريخ"
3357 #: ../src/ui-widgets-data.c:120
3361 #: ../src/ui-widgets-data.c:121
3365 #: ../src/ui-widgets-data.c:122
3369 #: ../src/ui-widgets-data.c:139
3373 #: ../src/ui-widgets-data.c:144
3374 msgid "Uncategorized"
3377 #: ../src/ui-widgets-data.c:145
3378 msgid "Unreconciled"
3381 #: ../src/ui-widgets-data.c:146
3385 #: ../src/ui-widgets-data.c:150
3389 #: ../src/ui-widgets-data.c:177
3393 #: ../src/ui-widgets-data.c:178 ../src/ui-widgets-data.c:199
3397 #: ../src/ui-widgets-data.c:179 ../src/ui-widgets-data.c:200
3401 #: ../src/ui-widgets-data.c:180 ../src/ui-widgets-data.c:201
3405 #: ../src/ui-widgets-data.c:181 ../src/ui-widgets-data.c:202
3409 #: ../src/ui-widgets-data.c:182 ../src/ui-widgets-data.c:203
3410 #: ../src/ui-widgets-data.c:223
3414 #: ../src/ui-widgets-data.c:183 ../src/ui-widgets-data.c:204
3418 #: ../src/ui-widgets-data.c:184 ../src/ui-widgets-data.c:205
3422 #: ../src/ui-widgets-data.c:185 ../src/ui-widgets-data.c:206
3426 #: ../src/ui-widgets-data.c:186 ../src/ui-widgets-data.c:207
3430 #: ../src/ui-widgets-data.c:187 ../src/ui-widgets-data.c:208
3434 #: ../src/ui-widgets-data.c:188 ../src/ui-widgets-data.c:209
3438 #: ../src/ui-widgets-data.c:189 ../src/ui-widgets-data.c:210
3442 #: ../src/ui-widgets-data.c:219
3446 #: ../src/ui-widgets-data.c:220
3450 #: ../src/ui-widgets-data.c:221
3454 #: ../src/ui-widgets-data.c:222
3458 #: ../src/ui-widgets-data.c:224
3462 #: ../src/ui-widgets-data.c:225
3466 #: ../src/ui-widgets-data.c:226
3470 #: ../src/ui-widgets-data.c:227
3474 #: ../src/ui-widgets-data.c:228
3478 #: ../src/ui-widgets-data.c:229
3482 #: ../src/ui-widgets-data.c:230
3486 #: ../src/ui-widgets.c:311
3490 #: ../src/ui-widgets.c:1069
3494 #: ../src/ui-widgets.c:1071
3498 #: ../src/ui-widgets.c:1072
3499 msgid "Internal transfer"
3500 msgstr "حوالة عبر الانترنت"
3502 #: ../src/ui-widgets.c:1073
3506 #: ../src/ui-widgets.c:1074
3507 msgid "Standing order"
3510 #: ../src/ui-widgets.c:1075
3511 msgid "Electronic payment"
3514 #: ../src/ui-widgets.c:1076
3518 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
3519 #: ../src/ui-widgets.c:1078
3523 #: ../src/ui-widgets.c:1079
3524 msgid "Direct Debit"
3527 #~ msgid "Check internal transfert result"
3528 #~ msgstr "قم بفحص نتائج الحوالات الداخلية"