]> Dogcows Code - chaz/openbox/blob - po/en@quot.po
update finnish translation
[chaz/openbox] / po / en@quot.po
1 # English translations for openbox package.
2 # Copyright (C) 2007 Dana Jansens
3 # This file is distributed under the same license as the openbox package.
4 # Automatically generated, 2007.
5 #
6 # All this catalog "translates" are quotation characters.
7 # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
8 # characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
9 # and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
10 # http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
11 #
12 # This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
13 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
14 # It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
15 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
16 # and pairs of quotation mark (0x22) to
17 # left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
18 #
19 # When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
20 # When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
21 # transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
22 # grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
23 # transliterated to 0x22.
24 # When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
25 # transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
26 # transliterated to 0x22.
27 #
28 msgid ""
29 msgstr ""
30 "Project-Id-Version: openbox 3.4.2\n"
31 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
32 "POT-Creation-Date: 2007-07-12 12:58+0200\n"
33 "PO-Revision-Date: 2007-07-12 12:58+0200\n"
34 "Last-Translator: Automatically generated\n"
35 "Language-Team: none\n"
36 "MIME-Version: 1.0\n"
37 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
39 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
40
41 #: openbox/actions/execute.c:86
42 #, c-format
43 msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8"
44 msgstr "Failed to convert the path ‘%s’ from utf8"
45
46 #: openbox/actions/execute.c:95 openbox/actions/execute.c:113
47 #, c-format
48 msgid "Failed to execute '%s': %s"
49 msgstr "Failed to execute '%s': %s"
50
51 #: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93
52 msgid "Go there..."
53 msgstr "Go there..."
54
55 #: openbox/client_list_combined_menu.c:98
56 msgid "Manage desktops"
57 msgstr "Manage desktops"
58
59 #: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152
60 msgid "_Add new desktop"
61 msgstr "_Add new desktop"
62
63 #: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153
64 msgid "_Remove last desktop"
65 msgstr "_Remove last desktop"
66
67 #: openbox/client_list_combined_menu.c:146
68 msgid "Windows"
69 msgstr "Windows"
70
71 #: openbox/client_list_menu.c:199
72 msgid "Desktops"
73 msgstr "Desktops"
74
75 #: openbox/client_menu.c:256
76 msgid "All desktops"
77 msgstr "All desktops"
78
79 #: openbox/client_menu.c:360
80 msgid "_Layer"
81 msgstr "_Layer"
82
83 #: openbox/client_menu.c:365
84 msgid "Always on _top"
85 msgstr "Always on _top"
86
87 #: openbox/client_menu.c:366
88 msgid "_Normal"
89 msgstr "_Normal"
90
91 #: openbox/client_menu.c:367
92 msgid "Always on _bottom"
93 msgstr "Always on _bottom"
94
95 #: openbox/client_menu.c:370
96 msgid "_Send to desktop"
97 msgstr "_Send to desktop"
98
99 #: openbox/client_menu.c:374
100 msgid "Client menu"
101 msgstr "Client menu"
102
103 #: openbox/client_menu.c:380
104 msgid "R_estore"
105 msgstr "R_estore"
106
107 #: openbox/client_menu.c:388
108 msgid "_Move"
109 msgstr "_Move"
110
111 #: openbox/client_menu.c:390
112 msgid "Resi_ze"
113 msgstr "Resi_ze"
114
115 #: openbox/client_menu.c:392
116 msgid "Ico_nify"
117 msgstr "Ico_nify"
118
119 #: openbox/client_menu.c:400
120 msgid "Ma_ximize"
121 msgstr "Ma_ximize"
122
123 #: openbox/client_menu.c:408
124 msgid "_Roll up/down"
125 msgstr "_Roll up/down"
126
127 #: openbox/client_menu.c:410
128 msgid "Un/_Decorate"
129 msgstr "Un/_Decorate"
130
131 #: openbox/client_menu.c:420
132 msgid "_Close"
133 msgstr "_Close"
134
135 #: openbox/config.c:737
136 #, c-format
137 msgid "Invalid button '%s' specified in config file"
138 msgstr "Invalid button ‘%s’ specified in config file"
139
140 #: openbox/keyboard.c:156
141 msgid "Conflict with key binding in config file"
142 msgstr "Conflict with key binding in config file"
143
144 #: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111
145 #, c-format
146 msgid "Unable to find a valid menu file '%s'"
147 msgstr "Unable to find a valid menu file ‘%s’"
148
149 #: openbox/menu.c:171
150 #, c-format
151 msgid "Failed to execute command for pipe-menu '%s': %s"
152 msgstr "Failed to execute command for pipe-menu '%s': %s"
153
154 #: openbox/menu.c:185
155 #, c-format
156 msgid "Invalid output from pipe-menu '%s'"
157 msgstr "Invalid output from pipe-menu ‘%s’"
158
159 #: openbox/menu.c:198
160 #, c-format
161 msgid "Attempted to access menu '%s' but it does not exist"
162 msgstr "Attempted to access menu ‘%s’ but it does not exist"
163
164 #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369
165 msgid "More..."
166 msgstr "More..."
167
168 #: openbox/mouse.c:349
169 #, c-format
170 msgid "Invalid button '%s' in mouse binding"
171 msgstr "Invalid button ‘%s’ in mouse binding"
172
173 #: openbox/mouse.c:355
174 #, c-format
175 msgid "Invalid context '%s' in mouse binding"
176 msgstr "Invalid context ‘%s’ in mouse binding"
177
178 #: openbox/openbox.c:131
179 #, c-format
180 msgid "Unable to change to home directory '%s': %s"
181 msgstr "Unable to change to home directory '%s': %s"
182
183 #: openbox/openbox.c:151
184 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
185 msgstr "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
186
187 #: openbox/openbox.c:182
188 msgid "Failed to initialize the obrender library."
189 msgstr "Failed to initialize the obrender library."
190
191 #: openbox/openbox.c:188
192 msgid "X server does not support locale."
193 msgstr "X server does not support locale."
194
195 #: openbox/openbox.c:190
196 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
197 msgstr "Cannot set locale modifiers for the X server."
198
199 #: openbox/openbox.c:253
200 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
201 msgstr "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
202
203 #: openbox/openbox.c:279
204 msgid "Unable to load a theme."
205 msgstr "Unable to load a theme."
206
207 #: openbox/openbox.c:408
208 #, c-format
209 msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s"
210 msgstr "Restart failed to execute new executable '%s': %s"
211
212 #: openbox/openbox.c:478 openbox/openbox.c:480
213 msgid "Copyright (c)"
214 msgstr "Copyright (c)"
215
216 #: openbox/openbox.c:489
217 msgid "Syntax: openbox [options]\n"
218 msgstr "Syntax: openbox [options]\n"
219
220 #: openbox/openbox.c:490
221 msgid ""
222 "\n"
223 "Options:\n"
224 msgstr ""
225 "\n"
226 "Options:\n"
227
228 #: openbox/openbox.c:491
229 msgid " --help Display this help and exit\n"
230 msgstr " --help Display this help and exit\n"
231
232 #: openbox/openbox.c:492
233 msgid " --version Display the version and exit\n"
234 msgstr " --version Display the version and exit\n"
235
236 #: openbox/openbox.c:493
237 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
238 msgstr " --replace Replace the currently running window manager\n"
239
240 #: openbox/openbox.c:494
241 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
242 msgstr " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
243
244 #: openbox/openbox.c:495
245 msgid ""
246 "\n"
247 "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
248 msgstr ""
249 "\n"
250 "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
251
252 #: openbox/openbox.c:496
253 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
254 msgstr " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
255
256 #: openbox/openbox.c:497
257 msgid " --restart Restart Openbox\n"
258 msgstr " --restart Restart Openbox\n"
259
260 #: openbox/openbox.c:498
261 msgid ""
262 "\n"
263 "Debugging options:\n"
264 msgstr ""
265 "\n"
266 "Debugging options:\n"
267
268 #: openbox/openbox.c:499
269 msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
270 msgstr " --sync Run in synchronous mode\n"
271
272 #: openbox/openbox.c:500
273 msgid " --debug Display debugging output\n"
274 msgstr " --debug Display debugging output\n"
275
276 #: openbox/openbox.c:501
277 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
278 msgstr " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
279
280 #: openbox/openbox.c:502
281 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
282 msgstr " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
283
284 #: openbox/openbox.c:503
285 #, c-format
286 msgid ""
287 "\n"
288 "Please report bugs at %s\n"
289 msgstr ""
290 "\n"
291 "Please report bugs at %s\n"
292
293 #: openbox/openbox.c:600
294 #, c-format
295 msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
296 msgstr "Invalid command line argument ‘%s’\n"
297
298 #: openbox/screen.c:95 openbox/screen.c:196
299 #, c-format
300 msgid "A window manager is already running on screen %d"
301 msgstr "A window manager is already running on screen %d"
302
303 #: openbox/screen.c:132
304 #, c-format
305 msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d"
306 msgstr "Could not acquire window manager selection on screen %d"
307
308 #: openbox/screen.c:153
309 #, c-format
310 msgid "The WM on screen %d is not exiting"
311 msgstr "The WM on screen %d is not exiting"
312
313 #: openbox/screen.c:1077
314 #, c-format
315 msgid "desktop %i"
316 msgstr "desktop %i"
317
318 #: openbox/session.c:103
319 #, c-format
320 msgid "Unable to make directory '%s': %s"
321 msgstr "Unable to make directory '%s': %s"
322
323 #: openbox/session.c:451
324 #, c-format
325 msgid "Unable to save the session to '%s': %s"
326 msgstr "Unable to save the session to '%s': %s"
327
328 #: openbox/session.c:583
329 #, c-format
330 msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
331 msgstr "Error while saving the session to '%s': %s"
332
333 #: openbox/startupnotify.c:237
334 #, c-format
335 msgid "Running %s\n"
336 msgstr "Running %s\n"
337
338 #: openbox/translate.c:58
339 #, c-format
340 msgid "Invalid modifier key '%s' in key/mouse binding"
341 msgstr "Invalid modifier key ‘%s’ in key/mouse binding"
342
343 #: openbox/translate.c:135
344 #, c-format
345 msgid "Invalid key code '%s' in key binding"
346 msgstr "Invalid key code ‘%s’ in key binding"
347
348 #: openbox/translate.c:142
349 #, c-format
350 msgid "Invalid key name '%s' in key binding"
351 msgstr "Invalid key name ‘%s’ in key binding"
352
353 #: openbox/translate.c:148
354 #, c-format
355 msgid "Requested key '%s' does not exist on the display"
356 msgstr "Requested key ‘%s’ does not exist on the display"
357
358 #: openbox/xerror.c:39
359 #, c-format
360 msgid "X Error: %s"
361 msgstr "X Error: %s"
This page took 0.054619 seconds and 4 git commands to generate.