1 # Estonian translation for homebank
2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
8 "Project-Id-Version: homebank\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-08-07 11:54+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-06-03 13:48+0000\n"
12 "Last-Translator: Romet Kannukene <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2016-11-06 07:52+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18246)\n"
20 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:876
24 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
25 msgid "Personal finance"
28 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:449
29 #: ../src/dsp_mainwindow.c:880
30 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
33 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
34 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
37 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
39 "HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
40 "beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
43 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
45 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
46 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
49 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
51 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
52 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
55 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
56 #: ../src/dsp_account.c:338 ../src/ui-account.c:657
57 #: ../src/ui-assist-import.c:939 ../src/ui-category.c:1304
58 #: ../src/ui-category.c:1452 ../src/ui-currency.c:775 ../src/ui-currency.c:1043
59 #: ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:327 ../src/ui-dialogs.c:434
60 #: ../src/ui-dialogs.c:489 ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:600
61 #: ../src/ui-dialogs.c:665 ../src/ui-dialogs.c:751 ../src/ui-filter.c:1270
62 #: ../src/ui-hbfile.c:194 ../src/ui-payee.c:871 ../src/ui-payee.c:1032
63 #: ../src/ui-pref.c:1962 ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1095
67 #: ../src/dsp_account.c:340 ../src/ui-account.c:659
68 #: ../src/ui-assist-import.c:941 ../src/ui-category.c:1306
69 #: ../src/ui-currency.c:777 ../src/ui-currency.c:1045 ../src/ui-dialogs.c:328
70 #: ../src/ui-dialogs.c:753 ../src/ui-filter.c:1272 ../src/ui-hbfile.c:196
71 #: ../src/ui-payee.c:873 ../src/ui-pref.c:1964 ../src/ui-split.c:383
72 #: ../src/ui-transaction.c:1096
76 #: ../src/dsp_account.c:357
77 msgid "Multiple edit transactions"
80 #: ../src/dsp_account.c:372 ../src/ui-payee.c:921 ../src/ui-transaction.c:958
84 #: ../src/dsp_account.c:386 ../src/ui-filter.c:1027 ../src/ui-transaction.c:971
88 #: ../src/dsp_account.c:402 ../src/rep_time.c:1395 ../src/ui-archive.c:959
89 #: ../src/ui-assign.c:840 ../src/ui-transaction.c:996
91 msgstr "Te_hingupartner:"
93 #: ../src/dsp_account.c:418 ../src/rep_time.c:1387 ../src/ui-archive.c:967
94 #: ../src/ui-assign.c:869 ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:913
95 #: ../src/ui-transaction.c:1005
99 #: ../src/dsp_account.c:434 ../src/ui-transaction.c:1030
103 #: ../src/dsp_account.c:450 ../src/ui-transaction.c:1022
107 #: ../src/dsp_account.c:628 ../src/dsp_account.c:638
108 msgid "Check internal transfert result"
111 #: ../src/dsp_account.c:629
112 msgid "No inconsistency found !"
115 #: ../src/dsp_account.c:639
118 "Inconsistency were found: %d\n"
119 "do you want to review and fix ?"
122 #: ../src/dsp_account.c:696
124 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
127 #: ../src/dsp_account.c:700
129 "Are you sure you want to convert this account\n"
130 "to Euro as Major currency?"
133 #: ../src/dsp_account.c:702
137 #: ../src/dsp_account.c:731
138 msgid "No transaction changed"
141 #: ../src/dsp_account.c:733
143 msgid "transaction changed: %d"
146 #: ../src/dsp_account.c:736
147 msgid "Automatic assignment result"
150 #: ../src/dsp_account.c:917
152 "Do you want to create a template with\n"
153 "each of the selected transaction ?"
156 #: ../src/dsp_account.c:1518
158 "Do you want to delete\n"
159 "each of the selected transaction ?"
161 "Kas soovid kustutada kõik\n"
164 #: ../src/dsp_account.c:1607
165 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
168 #: ../src/dsp_account.c:1608 ../src/dsp_account.c:1670
169 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
172 #: ../src/dsp_account.c:1609 ../src/ui-assist-start.c:265
173 #: ../src/ui-dialogs.c:368
177 #: ../src/dsp_account.c:1669
178 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
181 #: ../src/dsp_account.c:1671
185 #: ../src/dsp_account.c:1912
187 msgid "%d items (%s)"
190 #. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
191 #. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
192 #: ../src/dsp_account.c:1917
194 msgid "%d items (%d selected %s)"
197 #. name, icon-name, label
198 #: ../src/dsp_account.c:2157
202 #: ../src/dsp_account.c:2158
206 #: ../src/dsp_account.c:2159
210 #: ../src/dsp_account.c:2160 ../src/dsp_mainwindow.c:165
214 #: ../src/dsp_account.c:2162 ../src/dsp_mainwindow.c:180
215 #: ../src/dsp_mainwindow.c:866 ../src/ui-account.c:1187
216 #: ../src/ui-archive.c:1086 ../src/ui-assign.c:717 ../src/ui-budget.c:996
217 #: ../src/ui-category.c:1816 ../src/ui-currency.c:1464 ../src/ui-dialogs.c:179
218 #: ../src/ui-payee.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1104
219 #: ../src/ui-transaction.c:1112
223 #: ../src/dsp_account.c:2162
224 msgid "Close the current account"
225 msgstr "Sulge käesolev konto"
227 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
228 #: ../src/dsp_account.c:2165
232 #: ../src/dsp_account.c:2165
233 msgid "Open the list filter"
234 msgstr "Ava loetelu filter"
236 #: ../src/dsp_account.c:2166
237 msgid "Convert to Euro..."
240 #: ../src/dsp_account.c:2166
241 msgid "Convert this account to Euro currency"
244 #: ../src/dsp_account.c:2168
248 #: ../src/dsp_account.c:2168
249 msgid "Add a new transaction"
250 msgstr "Lisa uus tehing"
252 #: ../src/dsp_account.c:2169
256 #: ../src/dsp_account.c:2169
257 msgid "Inherit from the active transaction"
258 msgstr "Kasuta valitud tehingu andmeid"
260 #: ../src/dsp_account.c:2170
262 msgstr "Redigeeri..."
264 #: ../src/dsp_account.c:2170
265 msgid "Edit the active transaction"
266 msgstr "Redigeeri aktiivset tehingut"
268 #: ../src/dsp_account.c:2172
272 #: ../src/dsp_account.c:2172
273 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
276 #: ../src/dsp_account.c:2173
280 #: ../src/dsp_account.c:2173
281 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
284 #: ../src/dsp_account.c:2174
288 #: ../src/dsp_account.c:2174
289 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
292 #: ../src/dsp_account.c:2176
293 msgid "_Multiple Edit..."
296 #: ../src/dsp_account.c:2176
297 msgid "Edit multiple transaction"
300 #: ../src/dsp_account.c:2177
301 msgid "Create template..."
304 #: ../src/dsp_account.c:2177
305 msgid "Create template"
308 #: ../src/dsp_account.c:2178
312 #: ../src/dsp_account.c:2178
313 msgid "Delete selected transaction(s)"
316 #: ../src/dsp_account.c:2180
317 msgid "Auto. assignments"
320 #: ../src/dsp_account.c:2180
321 msgid "Run automatic assignments"
324 #: ../src/dsp_account.c:2181
325 msgid "Export QIF..."
328 #: ../src/dsp_account.c:2181 ../src/ui-dialogs.c:431
329 msgid "Export as QIF"
330 msgstr "Ekspordi QIF-ina"
332 #: ../src/dsp_account.c:2182
333 msgid "Export CSV..."
334 msgstr "Ekspordi CSV..."
336 #: ../src/dsp_account.c:2182 ../src/rep_budget.c:84 ../src/rep_stats.c:72
337 #: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:481
338 msgid "Export as CSV"
339 msgstr "Ekspordi kui CSV"
341 #: ../src/dsp_account.c:2184
342 msgid "Check internal xfer..."
345 #: ../src/dsp_account.c:2317 ../src/dsp_mainwindow.c:2574
349 #: ../src/dsp_account.c:2320
353 #: ../src/dsp_account.c:2323
357 #: ../src/dsp_account.c:2326 ../src/rep_stats.c:69
362 #: ../src/dsp_account.c:2377
366 #: ../src/dsp_account.c:2383
370 #: ../src/dsp_account.c:2389
374 #: ../src/dsp_account.c:2415 ../src/rep_balance.c:874 ../src/rep_budget.c:1125
375 #: ../src/rep_stats.c:1553 ../src/rep_time.c:1442 ../src/rep_vehicle.c:748
379 #: ../src/dsp_account.c:2420 ../src/ui-account.c:1275
380 #: ../src/ui-assist-start.c:376
384 #: ../src/dsp_account.c:2425 ../src/ui-archive.c:975
385 #: ../src/ui-transaction.c:1014
389 #: ../src/dsp_account.c:2430
390 msgid "Reset _filters"
393 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
394 #: ../src/dsp_account.c:2435 ../src/rep_balance.c:853 ../src/rep_budget.c:1112
395 #: ../src/rep_stats.c:1524 ../src/rep_time.c:1420 ../src/rep_vehicle.c:735
400 #: ../src/dsp_mainwindow.c:148 ../src/dsp_mainwindow.c:2561
401 #: ../src/list_operation.c:52 ../src/list_operation.c:1127
402 #: ../src/list_operation.c:1382 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:400
403 #: ../src/rep_budget.c:1503 ../src/rep_stats.c:141 ../src/rep_time.c:121
404 #: ../src/ui-budget.c:243 ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-filter.c:1327
405 #: ../src/ui-split.c:406
409 #: ../src/dsp_mainwindow.c:149 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:142
411 msgstr "Alamkategooria"
413 #. name, icon-name, label
414 #: ../src/dsp_mainwindow.c:158
418 #: ../src/dsp_mainwindow.c:159
422 #: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/ui-category.c:1985
423 #: ../src/ui-currency.c:1535 ../src/ui-payee.c:1313
427 #: ../src/dsp_mainwindow.c:161
431 #: ../src/dsp_mainwindow.c:162
435 #: ../src/dsp_mainwindow.c:163
436 msgid "_Transactions"
439 #: ../src/dsp_mainwindow.c:164
443 #: ../src/dsp_mainwindow.c:166
447 #. { "Import" , NULL, N_("Import") },
448 #. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
449 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
451 #: ../src/dsp_mainwindow.c:173
455 #: ../src/dsp_mainwindow.c:173
456 msgid "Create a new file"
459 #: ../src/dsp_mainwindow.c:174
463 #: ../src/dsp_mainwindow.c:174 ../src/dsp_mainwindow.c:2634
467 #: ../src/dsp_mainwindow.c:175 ../src/ui-dialogs.c:435 ../src/ui-dialogs.c:482
468 #: ../src/ui-dialogs.c:543 ../src/ui-dialogs.c:666
472 #: ../src/dsp_mainwindow.c:175
473 msgid "Save the current file"
476 #: ../src/dsp_mainwindow.c:176
480 #: ../src/dsp_mainwindow.c:176
481 msgid "Save the current file with a different name"
484 #: ../src/dsp_mainwindow.c:177
488 #: ../src/dsp_mainwindow.c:177
489 msgid "Revert to a saved version of this file"
490 msgstr "Taasta salvestatud versioon"
492 #: ../src/dsp_mainwindow.c:179
493 msgid "Properties..."
496 #: ../src/dsp_mainwindow.c:179
497 msgid "Configure the file"
500 #: ../src/dsp_mainwindow.c:180
501 msgid "Close the current file"
504 #: ../src/dsp_mainwindow.c:181
508 #: ../src/dsp_mainwindow.c:181
509 msgid "Quit HomeBank"
513 #: ../src/dsp_mainwindow.c:184
517 #: ../src/dsp_mainwindow.c:184 ../src/dsp_mainwindow.c:185
518 #: ../src/dsp_mainwindow.c:186
519 msgid "Open the import assistant"
520 msgstr "Ava importimise assistent"
522 #: ../src/dsp_mainwindow.c:185
523 msgid "OFX/QFX file..."
526 #: ../src/dsp_mainwindow.c:186
530 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
531 msgid "Export QIF file..."
534 #: ../src/dsp_mainwindow.c:188
535 msgid "Export all account in a QIF file"
539 #: ../src/dsp_mainwindow.c:191
540 msgid "Preferences..."
541 msgstr "Eelistused..."
543 #: ../src/dsp_mainwindow.c:191
544 msgid "Configure HomeBank"
548 #: ../src/dsp_mainwindow.c:194
549 msgid "Currencies..."
552 #: ../src/dsp_mainwindow.c:194
553 msgid "Configure the currencies"
556 #: ../src/dsp_mainwindow.c:195
560 #: ../src/dsp_mainwindow.c:195
561 msgid "Configure the accounts"
562 msgstr "Häälesta kontod"
564 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196
566 msgstr "Tehingu_partnerid..."
568 #: ../src/dsp_mainwindow.c:196
569 msgid "Configure the payees"
570 msgstr "Häälesta tehingupartnerid"
572 #: ../src/dsp_mainwindow.c:197
573 msgid "Categories..."
574 msgstr "Kategooriad..."
576 #: ../src/dsp_mainwindow.c:197
577 msgid "Configure the categories"
578 msgstr "Häälesta kategooriad"
580 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
581 msgid "Scheduled/Template..."
584 #: ../src/dsp_mainwindow.c:198
585 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
588 #: ../src/dsp_mainwindow.c:199
592 #: ../src/dsp_mainwindow.c:199
593 msgid "Configure the budget"
594 msgstr "Häälesta eelarve"
596 #: ../src/dsp_mainwindow.c:200
597 msgid "Assignments..."
598 msgstr "Määrangud..."
600 #: ../src/dsp_mainwindow.c:200
601 msgid "Configure the automatic assignments"
602 msgstr "Häälesta automaatmäärangud"
605 #: ../src/dsp_mainwindow.c:203
609 #: ../src/dsp_mainwindow.c:203
610 msgid "Shows selected account transactions"
611 msgstr "Näitab valitud konto tehinguid"
613 #: ../src/dsp_mainwindow.c:204
617 #: ../src/dsp_mainwindow.c:204
618 msgid "Add transactions"
621 #: ../src/dsp_mainwindow.c:205
622 msgid "Set scheduler..."
625 #: ../src/dsp_mainwindow.c:205
626 msgid "Configure the transaction scheduler"
629 #: ../src/dsp_mainwindow.c:206
630 msgid "Post scheduled"
633 #: ../src/dsp_mainwindow.c:206 ../src/ui-pref.c:1776
634 msgid "Post pending scheduled transactions"
638 #: ../src/dsp_mainwindow.c:209
639 msgid "_Statistics..."
640 msgstr "_Statistika..."
642 #: ../src/dsp_mainwindow.c:209
643 msgid "Open the Statistics report"
644 msgstr "Ava statistiline aruanne"
646 #: ../src/dsp_mainwindow.c:210
647 msgid "_Trend Time..."
650 #: ../src/dsp_mainwindow.c:210
651 msgid "Open the Trend Time report"
654 #: ../src/dsp_mainwindow.c:211
658 #: ../src/dsp_mainwindow.c:211
659 msgid "Open the Budget report"
660 msgstr "Ava eelarve aruanne"
662 #: ../src/dsp_mainwindow.c:212
666 #: ../src/dsp_mainwindow.c:212
667 msgid "Open the Balance report"
670 #: ../src/dsp_mainwindow.c:213
671 msgid "_Vehicle cost..."
674 #: ../src/dsp_mainwindow.c:213
675 msgid "Open the Vehicle cost report"
679 #: ../src/dsp_mainwindow.c:216
680 msgid "Show welcome dialog..."
683 #: ../src/dsp_mainwindow.c:217
684 msgid "File statistics..."
687 #: ../src/dsp_mainwindow.c:218
692 #: ../src/dsp_mainwindow.c:221
696 #: ../src/dsp_mainwindow.c:221
697 msgid "Documentation about HomeBank"
698 msgstr "HomeBank dokumentatsioon"
700 #: ../src/dsp_mainwindow.c:222
701 msgid "Get Help Online..."
702 msgstr "Leia abi internetist"
704 #: ../src/dsp_mainwindow.c:222
705 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
706 msgstr "Mine LaunchPad-i veebilehele, et saada abi"
708 #: ../src/dsp_mainwindow.c:223
709 msgid "Translate this Application..."
710 msgstr "Tõlgi see rakendus..."
712 #: ../src/dsp_mainwindow.c:223
713 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
714 msgstr "Mine LaunchPadi veebilehele, et abistada selle rakenduse tõlkimisel"
716 #: ../src/dsp_mainwindow.c:224
717 msgid "Report a Problem..."
718 msgstr "Teata probleemist..."
720 #: ../src/dsp_mainwindow.c:224
721 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
722 msgstr "Mine LaunchPad-i veebilehele, et aidata probleemide lahendamisel"
724 #: ../src/dsp_mainwindow.c:226
728 #: ../src/dsp_mainwindow.c:226
729 msgid "About HomeBank"
730 msgstr "Teave HomeBanki kohta"
732 #. name , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
733 #: ../src/dsp_mainwindow.c:234
735 msgstr "_Tööriistariba"
737 #: ../src/dsp_mainwindow.c:235
738 msgid "_Top spending"
741 #: ../src/dsp_mainwindow.c:236
742 msgid "_Scheduled list"
745 #: ../src/dsp_mainwindow.c:237 ../src/ui-pref.c:92
749 #: ../src/dsp_mainwindow.c:367
751 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
754 #: ../src/dsp_mainwindow.c:370
756 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
757 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
760 #: ../src/dsp_mainwindow.c:377
764 #: ../src/dsp_mainwindow.c:565
765 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
768 #: ../src/dsp_mainwindow.c:568
770 "Proceeding will anonymize any text, \n"
771 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
774 #: ../src/dsp_mainwindow.c:575
778 #: ../src/dsp_mainwindow.c:863
779 msgid "Welcome to HomeBank"
782 #: ../src/dsp_mainwindow.c:890
783 msgid "What do you want to do:"
786 #: ../src/dsp_mainwindow.c:894
787 msgid "Read HomeBank _Manual"
790 #: ../src/dsp_mainwindow.c:898
791 msgid "Configure _Preferences"
794 #: ../src/dsp_mainwindow.c:902
795 msgid "Create a _new file"
798 #: ../src/dsp_mainwindow.c:906
799 msgid "_Open an existing file"
802 #: ../src/dsp_mainwindow.c:910
803 msgid "Open the _example file"
806 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1298 ../src/rep_stats.c:1025 ../src/rep_stats.c:1045
807 #: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:392 ../src/ui-category.c:594
808 msgid "(no category)"
811 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1319
815 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1562
816 msgid "No transaction to add"
819 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1564
821 msgid "transaction added: %d"
824 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1567
825 msgid "Check scheduled transactions result"
828 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1684 ../src/dsp_mainwindow.c:1954
829 #: ../src/rep_vehicle.c:846
833 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1764 ../src/ui-currency.c:1160
837 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1769 ../src/dsp_mainwindow.c:1844
839 msgid "I/O error for file '%s'."
842 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
844 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
847 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1775
850 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
851 "and cannot be loaded by the current version."
854 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1780 ../src/dsp_mainwindow.c:1847
855 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2465
859 #: ../src/dsp_mainwindow.c:1985
863 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2466
865 msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
866 msgstr "Fail %s pole kehtiv HomeBank fail."
868 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2549 ../src/dsp_mainwindow.c:2638
872 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2555 ../src/list_operation.c:1032
873 #: ../src/list_operation.c:1350 ../src/list_upcoming.c:420
874 #: ../src/rep_time.c:121 ../src/ui-account.c:1271 ../src/ui-assist-import.c:60
875 #: ../src/ui-dialogs.c:207 ../src/ui-filter.c:1340
879 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2558 ../src/list_operation.c:47
880 #: ../src/list_operation.c:1067 ../src/list_operation.c:1379
881 #: ../src/list_upcoming.c:362 ../src/rep_stats.c:143 ../src/rep_time.c:121
882 #: ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-dialogs.c:225 ../src/ui-filter.c:1332
883 #: ../src/ui-pref.c:131
885 msgstr "Tehingupartner"
887 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
888 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2565
893 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2568 ../src/dsp_mainwindow.c:2580
894 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:400 ../src/rep_budget.c:881
895 #: ../src/rep_budget.c:1518
899 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2571
903 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2577
908 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2583 ../src/list_operation.c:54
909 #: ../src/list_operation.c:1145 ../src/rep_balance.c:1241
910 #: ../src/rep_stats.c:154 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1926
914 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2586 ../src/ui-hbfile.c:275
918 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2631 ../src/ui-dialogs.c:476 ../src/ui-dialogs.c:538
919 #: ../src/ui-dialogs.c:601
923 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2635
924 msgid "Open a recently used file"
925 msgstr "Ava viimatu kasutatud fail"
927 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2653
928 msgid "Your accounts"
931 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2685
932 msgid "Where your money goes"
935 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2704
939 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2757
940 msgid "Scheduled transactions"
943 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2764
944 msgid "maximum post date"
947 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2800
951 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2804
955 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
956 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
957 #: ../src/dsp_mainwindow.c:2810
961 #: ../src/hb-archive.c:163
962 msgid "(new archive)"
963 msgstr "(uus arhiiv)"
965 #: ../src/hb-category.c:979
966 msgid "invalid CSV format"
969 #: ../src/hb-filter.c:74
971 msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
974 #: ../src/hb-hbfile.c:498
978 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
979 #: ../src/hb-preferences.c:251
984 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
985 #: ../src/hb-preferences.c:254
989 #. TRANSLATORS: miles per liter
990 #: ../src/hb-preferences.c:257
994 #: ../src/homebank.c:69
995 msgid "Output version information and exit"
996 msgstr "Väljasta versiooni informatsioon ja välju"
998 #: ../src/homebank.c:72
1002 #: ../src/homebank.c:294
1003 msgid "Browser error."
1006 #: ../src/homebank.c:295
1008 msgid "Could not display the URL '%s'"
1009 msgstr "Võimetu kuvama URLi '%s'"
1011 #: ../src/homebank.c:900 ../src/homebank.c:901
1012 msgid "HomeBank options"
1013 msgstr "HomeBank valikud"
1015 #: ../src/homebank.c:1030
1017 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1018 msgstr "Võimetu '%s' avama, faili ei eksisteeri.\n"
1020 #: ../src/hb-import-csv.c:249 ../src/hb-import.c:65
1022 msgid "(account %d)"
1025 #: ../src/list_account.c:343 ../src/ui-assist-import.c:2079
1030 #: ../src/list_account.c:354 ../src/ui-account.c:40
1035 #: ../src/list_account.c:358
1040 #: ../src/list_account.c:362
1047 #: ../src/list_operation.c:46 ../src/list_operation.c:881 ../src/ui-pref.c:2180
1051 #: ../src/list_operation.c:48 ../src/list_operation.c:1075
1052 #: ../src/list_operation.c:1370 ../src/list_upcoming.c:380
1053 #: ../src/ui-archive.c:226 ../src/ui-assign.c:39 ../src/ui-pref.c:130
1054 #: ../src/ui-split.c:410
1059 #: ../src/list_operation.c:49 ../src/list_operation.c:1103
1060 #: ../src/list_operation.c:1373 ../src/rep_time.c:608 ../src/rep_time.c:1746
1061 #: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1142 ../src/ui-filter.c:1317
1062 #: ../src/ui-split.c:414
1067 #: ../src/list_operation.c:50 ../src/list_operation.c:1111
1068 #: ../src/list_upcoming.c:392 ../src/rep_balance.c:1233 ../src/rep_budget.c:72
1069 #: ../src/rep_stats.c:152 ../src/rep_stats.c:1914 ../src/ui-category.c:38
1070 #: ../src/ui-filter.c:49
1075 #: ../src/list_operation.c:51 ../src/list_operation.c:1119
1076 #: ../src/list_upcoming.c:403 ../src/rep_balance.c:1237 ../src/rep_budget.c:72
1077 #: ../src/rep_stats.c:153 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1920
1078 #: ../src/ui-category.c:39 ../src/ui-filter.c:50
1082 #: ../src/list_operation.c:53 ../src/list_operation.c:1135
1086 #: ../src/list_operation.c:55 ../src/list_operation.c:1085
1087 #: ../src/ui-filter.c:1307
1091 #: ../src/list_operation.c:478
1095 #. common (date + status + amount)
1096 #. label = gtk_label_new(_("General"));
1097 #. page = ui_flt_manage_page_general(&data);
1098 #. gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, label);
1100 #: ../src/list_operation.c:1044 ../src/list_operation.c:1361
1101 #: ../src/rep_balance.c:1222 ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1097
1102 #: ../src/ui-filter.c:1302 ../src/ui-pref.c:1480
1106 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1107 #: ../src/list_upcoming.c:316
1111 #: ../src/list_upcoming.c:348
1115 #: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:80 ../src/rep_stats.c:65
1116 #: ../src/rep_time.c:66
1120 #: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:80 ../src/rep_stats.c:65
1121 #: ../src/rep_time.c:66
1122 msgid "View results as list"
1123 msgstr "Vaata tulemusi nimekirjana"
1125 #: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:67
1129 #: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:67
1130 msgid "View results as lines"
1131 msgstr "Vaata tulemusi ribadena"
1133 #. { "Column" , ICONNAME_HB_VIEW_COLUMN, N_("Column") , NULL, N_("View results as column"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_viewcolumn) },
1134 #. { "Filter" , ICONNAME_HB_FILTER , N_("Filter") , NULL, N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
1135 #: ../src/rep_balance.c:78 ../src/rep_budget.c:82 ../src/rep_stats.c:70
1136 #: ../src/rep_time.c:71 ../src/rep_vehicle.c:65
1140 #: ../src/rep_balance.c:78 ../src/rep_budget.c:82 ../src/rep_stats.c:70
1141 #: ../src/rep_time.c:71 ../src/rep_vehicle.c:65
1142 msgid "Refresh results"
1143 msgstr "Värskenda tulemusi"
1146 #: ../src/rep_balance.c:85 ../src/rep_budget.c:91 ../src/rep_stats.c:79
1147 #: ../src/rep_time.c:79
1151 #. label, accelerator
1152 #: ../src/rep_balance.c:86 ../src/rep_budget.c:92 ../src/rep_stats.c:80
1153 #: ../src/rep_time.c:80
1154 msgid "Toggle detail"
1155 msgstr "Pööra detailid"
1157 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1158 #: ../src/rep_balance.c:309
1160 msgid "%d/%d under %s"
1161 msgstr "%d/%d alla %s"
1163 #: ../src/rep_balance.c:808
1164 msgid "Balance report"
1167 #: ../src/rep_balance.c:831 ../src/rep_budget.c:1093 ../src/rep_stats.c:1501
1168 #: ../src/rep_time.c:1368 ../src/rep_vehicle.c:723
1172 #: ../src/rep_balance.c:835 ../src/rep_time.c:1379 ../src/ui-archive.c:942
1173 #: ../src/ui-assist-import.c:974 ../src/ui-transaction.c:979
1177 #: ../src/rep_balance.c:842 ../src/rep_time.c:1403
1181 #: ../src/rep_balance.c:847
1185 #: ../src/rep_balance.c:858 ../src/rep_stats.c:1530 ../src/rep_time.c:1425
1189 #: ../src/rep_balance.c:870 ../src/rep_budget.c:1121 ../src/rep_stats.c:1549
1190 #: ../src/rep_time.c:1438 ../src/rep_vehicle.c:744
1194 #: ../src/rep_balance.c:880 ../src/rep_budget.c:1131 ../src/rep_stats.c:1559
1195 #: ../src/rep_time.c:1448 ../src/rep_vehicle.c:754 ../src/ui-filter.c:960
1196 #: ../src/ui-filter.c:1073
1200 #: ../src/rep_balance.c:886 ../src/rep_budget.c:1137 ../src/rep_stats.c:1565
1201 #: ../src/rep_time.c:1454 ../src/rep_vehicle.c:760 ../src/ui-filter.c:968
1202 #: ../src/ui-filter.c:1080
1206 #: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:151
1208 msgstr "Kulud ja tulud"
1210 #: ../src/rep_budget.c:74
1211 msgid "Spent & Budget"
1212 msgstr "Kulutatud ja Eelarve"
1215 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:400 ../src/rep_budget.c:1514
1221 #: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:400 ../src/rep_budget.c:881
1222 #: ../src/rep_budget.c:1522 ../src/rep_stats.c:705 ../src/rep_stats.c:1903
1226 #: ../src/rep_budget.c:81
1230 #: ../src/rep_budget.c:81
1231 msgid "View results as stack bars"
1234 #: ../src/rep_budget.c:84 ../src/rep_stats.c:72 ../src/rep_time.c:73
1235 #: ../src/rep_vehicle.c:67
1239 #: ../src/rep_budget.c:828
1243 #: ../src/rep_budget.c:833
1247 #: ../src/rep_budget.c:835
1251 #. update stack chart
1252 #: ../src/rep_budget.c:875
1254 msgid "Budget for %s"
1257 #: ../src/rep_budget.c:1068
1258 msgid "Budget report"
1259 msgstr "Eelarve aruanne"
1261 #: ../src/rep_budget.c:1097 ../src/rep_time.c:1372
1265 #: ../src/rep_budget.c:1105
1269 #: ../src/rep_budget.c:1206
1273 #: ../src/rep_budget.c:1212
1277 #: ../src/rep_budget.c:1218
1281 #: ../src/rep_budget.c:1336
1282 msgid "No account is defined to be part of the budget."
1285 #: ../src/rep_budget.c:1337
1286 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1289 #: ../src/rep_stats.c:66 ../src/ui-pref.c:2386
1293 #: ../src/rep_stats.c:66
1294 msgid "View results as column"
1297 #: ../src/rep_stats.c:67
1301 #: ../src/rep_stats.c:67
1302 msgid "View results as donut"
1305 #: ../src/rep_stats.c:69
1306 msgid "Edit the filter"
1307 msgstr "Muuda filtrit"
1311 #: ../src/rep_stats.c:85
1315 #. label, accelerator
1316 #: ../src/rep_stats.c:86
1317 msgid "Toggle legend"
1318 msgstr "Pööra legend"
1322 #: ../src/rep_stats.c:91
1326 #. label, accelerator
1327 #: ../src/rep_stats.c:92
1329 msgstr "Pööra suhtarv"
1331 #: ../src/rep_stats.c:144
1335 #: ../src/rep_stats.c:145 ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1339 #: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1343 #: ../src/rep_stats.c:163 ../src/ui-filter.c:91
1347 #: ../src/rep_stats.c:164 ../src/ui-filter.c:92
1351 #: ../src/rep_stats.c:165 ../src/ui-filter.c:93
1355 #: ../src/rep_stats.c:166 ../src/ui-filter.c:94
1359 #: ../src/rep_stats.c:167 ../src/rep_time.c:136 ../src/ui-filter.c:95
1363 #: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:96
1367 #: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:97
1371 #: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:98
1375 #: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:99
1379 #: ../src/rep_stats.c:172 ../src/ui-filter.c:100
1383 #: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:101
1387 #: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:102
1392 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1393 #: ../src/rep_stats.c:607
1398 #: ../src/rep_stats.c:705
1402 #: ../src/rep_stats.c:1057 ../src/ui-payee.c:279 ../src/ui-payee.c:484
1406 #: ../src/rep_stats.c:1478
1407 msgid "Statistics Report"
1408 msgstr "Statistiline arunne"
1410 #: ../src/rep_stats.c:1505
1414 #: ../src/rep_stats.c:1512
1418 #: ../src/rep_stats.c:1519
1420 msgstr "_Summa järgi"
1422 #: ../src/rep_stats.c:1642
1426 #: ../src/rep_stats.c:1648
1430 #: ../src/rep_stats.c:1655
1434 #: ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1438 #: ../src/rep_time.c:125 ../src/ui-archive.c:53
1442 #: ../src/rep_time.c:125
1446 #: ../src/rep_time.c:132
1450 #: ../src/rep_time.c:133
1454 #: ../src/rep_time.c:134
1458 #: ../src/rep_time.c:135
1462 #: ../src/rep_time.c:137
1466 #: ../src/rep_time.c:138
1470 #: ../src/rep_time.c:139
1474 #: ../src/rep_time.c:140
1478 #: ../src/rep_time.c:141
1482 #: ../src/rep_time.c:142
1486 #: ../src/rep_time.c:143
1490 #. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1491 #: ../src/rep_time.c:568
1493 msgid "%s Over Time"
1497 #: ../src/rep_time.c:608 ../src/rep_time.c:1735
1501 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1502 #: ../src/rep_time.c:1031
1507 #: ../src/rep_time.c:1345
1508 msgid "Trend Time Report"
1511 #: ../src/rep_time.c:1408
1515 #: ../src/rep_time.c:1413
1532 #. column = gtk_tree_view_column_new();
1533 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Wording"));
1534 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1535 #. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
1536 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1537 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_WORDING);
1538 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1541 #: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1130
1545 #. column: Fuel load
1546 #: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1134
1550 #. column: Price by unit
1551 #: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1138
1555 #. column: Distance done
1556 #: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1146
1560 #: ../src/rep_vehicle.c:699
1561 msgid "Vehicle cost report"
1564 #: ../src/rep_vehicle.c:727
1568 #: ../src/rep_vehicle.c:813
1572 #: ../src/rep_vehicle.c:817
1573 msgid "Consumption:"
1574 msgstr "Kütusekulu:"
1576 #: ../src/rep_vehicle.c:821
1578 msgstr "Kütuse hind:"
1580 #: ../src/rep_vehicle.c:825
1582 msgstr "Muud kulud:"
1584 #: ../src/rep_vehicle.c:829
1586 msgstr "Kulud kokku:"
1588 #: ../src/ui-account.c:39
1592 #: ../src/ui-account.c:41 ../src/ui-widgets.c:800
1596 #: ../src/ui-account.c:42
1600 #: ../src/ui-account.c:43 ../src/ui-widgets.c:798
1602 msgstr "Krediitkaart"
1604 #: ../src/ui-account.c:44
1608 #: ../src/ui-account.c:358 ../src/ui-assign.c:100 ../src/ui-currency.c:246
1609 #: ../src/ui-widgets.c:797
1611 msgstr "(mitte ükski)"
1613 #: ../src/ui-account.c:514 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:1015
1614 #: ../src/ui-currency.c:603 ../src/ui-payee.c:654 ../src/ui-pref.c:2375
1618 #: ../src/ui-account.c:945 ../src/ui-account.c:1052
1619 msgid "Account name"
1622 #: ../src/ui-account.c:951 ../src/ui-account.c:1058
1623 #: ../src/ui-assist-import.c:1034 ../src/ui-category.c:1375
1624 #: ../src/ui-payee.c:965
1628 #: ../src/ui-account.c:952
1631 "Cannot add an account '%s',\n"
1632 "this name already exists."
1635 #: ../src/ui-account.c:994
1637 msgid "Cannot delete account '%s'"
1640 #: ../src/ui-account.c:998
1642 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
1645 #: ../src/ui-account.c:1009 ../src/ui-archive.c:316 ../src/ui-assign.c:545
1646 #: ../src/ui-category.c:1560 ../src/ui-currency.c:1299 ../src/ui-payee.c:1135
1648 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1651 #: ../src/ui-account.c:1011
1652 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1655 #: ../src/ui-account.c:1017 ../src/ui-account.c:1245 ../src/ui-archive.c:324
1656 #: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:553 ../src/ui-assign.c:769
1657 #: ../src/ui-category.c:1124 ../src/ui-category.c:1572
1658 #: ../src/ui-category.c:1991 ../src/ui-currency.c:1307
1659 #: ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:745 ../src/ui-payee.c:1147
1660 #: ../src/ui-payee.c:1319
1664 #: ../src/ui-account.c:1059 ../src/ui-assist-import.c:1035
1667 "Cannot rename this Account,\n"
1668 "from '%s' to '%s',\n"
1669 "this name already exists."
1672 #: ../src/ui-account.c:1184
1673 msgid "Manage Accounts"
1674 msgstr "Halda kontosid"
1676 #: ../src/ui-account.c:1235
1678 "Drag & drop to change the order\n"
1679 "Double-click to rename"
1682 #: ../src/ui-account.c:1241 ../src/ui-archive.c:1148 ../src/ui-assign.c:765
1683 #: ../src/ui-currency.c:1531 ../src/ui-transaction.c:1106
1687 #: ../src/ui-account.c:1262 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:86
1688 #: ../src/ui-pref.c:1350 ../src/ui-pref.c:1661
1692 #: ../src/ui-account.c:1282
1696 #: ../src/ui-account.c:1289
1697 msgid "Start _balance:"
1700 #: ../src/ui-account.c:1297
1704 #: ../src/ui-account.c:1311
1705 msgid "this account was _closed"
1708 #: ../src/ui-account.c:1322
1709 msgid "Current check number"
1712 #: ../src/ui-account.c:1326
1713 msgid "Checkbook _1:"
1716 #: ../src/ui-account.c:1333
1717 msgid "Checkbook _2:"
1720 #: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-budget.c:1189
1724 #: ../src/ui-account.c:1354
1728 #: ../src/ui-account.c:1358 ../src/ui-assist-start.c:364
1729 #: ../src/ui-assist-import.c:962 ../src/ui-payee.c:896
1733 #: ../src/ui-account.c:1366 ../src/ui-assist-start.c:384
1737 #: ../src/ui-account.c:1379
1738 msgid "Balance limits"
1741 #: ../src/ui-account.c:1385
1742 msgid "_Overdraft at:"
1745 #: ../src/ui-account.c:1397
1746 msgid "Report exclusion"
1749 #: ../src/ui-account.c:1401
1750 msgid "exclude from account _summary"
1753 #: ../src/ui-account.c:1406
1754 msgid "exclude from the _budget"
1757 #: ../src/ui-account.c:1411
1758 msgid "exclude from any _reports"
1761 #: ../src/ui-archive.c:47
1765 #: ../src/ui-archive.c:48
1769 #: ../src/ui-archive.c:55
1773 #: ../src/ui-archive.c:55
1777 #: ../src/ui-archive.c:55
1781 #: ../src/ui-archive.c:271
1783 msgid "(template %d)"
1786 #: ../src/ui-archive.c:318
1787 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1790 #: ../src/ui-archive.c:908 ../src/ui-transaction.c:939
1794 #: ../src/ui-archive.c:916 ../src/ui-transaction.c:947
1795 msgid "Toggle amount sign"
1798 #: ../src/ui-archive.c:924 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:955
1799 msgid "Transaction splits"
1802 #: ../src/ui-archive.c:927 ../src/ui-assign.c:897
1806 #: ../src/ui-archive.c:935 ../src/ui-transaction.c:966
1807 msgid "Of notebook _2"
1808 msgstr "Märkmikust _2"
1810 #: ../src/ui-archive.c:950
1811 msgid "_To account:"
1814 #: ../src/ui-archive.c:983 ../src/ui-filter.c:1020
1818 #: ../src/ui-archive.c:1007
1819 msgid "Scheduled insertion"
1822 #: ../src/ui-archive.c:1012
1826 #: ../src/ui-archive.c:1017
1830 #: ../src/ui-archive.c:1025
1834 #: ../src/ui-archive.c:1041
1838 #: ../src/ui-archive.c:1053
1839 msgid "_Stop after:"
1842 #: ../src/ui-archive.c:1061
1846 #: ../src/ui-archive.c:1083
1847 msgid "Manage scheduled/template transactions"
1850 #: ../src/ui-assign.c:268 ../src/ui-filter.c:1322
1854 #: ../src/ui-assign.c:517
1856 msgid "(assignment %d)"
1859 #: ../src/ui-assign.c:547
1860 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
1863 #: ../src/ui-assign.c:693
1867 #: ../src/ui-assign.c:694
1871 #: ../src/ui-assign.c:695
1875 #: ../src/ui-assign.c:714
1876 msgid "Manage Assignments"
1877 msgstr "Halda määranguid"
1879 #: ../src/ui-assign.c:791
1883 #: ../src/ui-assign.c:795
1887 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
1888 #: ../src/ui-assign.c:803
1892 #: ../src/ui-assign.c:811
1896 #: ../src/ui-assign.c:816
1897 msgid "Use _regular expressions"
1900 #: ../src/ui-assign.c:831
1901 msgid "Assign payee"
1904 #: ../src/ui-assign.c:860
1905 msgid "Assign category"
1908 #: ../src/ui-assign.c:888
1909 msgid "Assign payment"
1912 #: ../src/ui-assist-start.c:129
1914 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1917 #: ../src/ui-assist-start.c:160
1921 #: ../src/ui-assist-start.c:252 ../src/ui-hbfile.c:226
1925 #: ../src/ui-assist-start.c:260 ../src/ui-dialogs.c:363
1929 #: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-assist-import.c:1801
1930 #: ../src/ui-hbfile.c:191
1931 msgid "File properties"
1934 #: ../src/ui-assist-start.c:298
1935 msgid "System detection"
1938 #: ../src/ui-assist-start.c:302
1942 #: ../src/ui-assist-start.c:309
1943 msgid "Preset file:"
1946 #: ../src/ui-assist-start.c:327
1947 msgid "Initialize my categories with this file"
1950 #: ../src/ui-assist-start.c:339
1951 msgid "Preset categories"
1954 #: ../src/ui-assist-start.c:360
1955 msgid "Informations"
1958 #: ../src/ui-assist-start.c:395
1962 #: ../src/ui-assist-start.c:399
1966 #: ../src/ui-assist-start.c:406
1967 msgid "_Overdrawn at:"
1970 #: ../src/ui-assist-start.c:415
1971 msgid "Create an account"
1974 #: ../src/ui-assist-start.c:425
1975 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
1978 #: ../src/ui-assist-start.c:431 ../src/ui-assist-import.c:62
1979 msgid "Confirmation"
1982 #: ../src/ui-assist-import.c:56
1986 #: ../src/ui-assist-import.c:57
1990 #: ../src/ui-assist-import.c:58
1994 #: ../src/ui-assist-import.c:59
1998 #: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
2002 #: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:958
2006 #: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:970
2007 msgid "use existing"
2010 #: ../src/ui-assist-import.c:216
2011 msgid "Name in the file"
2014 #: ../src/ui-assist-import.c:224
2018 #: ../src/ui-assist-import.c:232
2019 msgid "Name in HomeBank"
2022 #: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:843
2023 msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
2026 #: ../src/ui-assist-import.c:610
2029 "No account information has been found into the file '%s'.\n"
2030 "Please select the appropriate action for account below."
2033 #: ../src/ui-assist-import.c:849
2035 "Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
2037 "Please check and choose the ones that have to be imported."
2040 #: ../src/ui-assist-import.c:936
2041 msgid "Change account action"
2044 #: ../src/ui-assist-import.c:1083
2045 msgid "Please select a file..."
2046 msgstr "Palu vali fail..."
2048 #: ../src/ui-assist-import.c:1100
2049 msgid "QIF file recognised !"
2050 msgstr "QIF fail tuvastatud"
2052 #: ../src/ui-assist-import.c:1106
2053 msgid "OFX file recognised !"
2054 msgstr "OFX fail tuvastatud !"
2056 #: ../src/ui-assist-import.c:1109
2057 msgid "** OFX support is disabled **"
2058 msgstr "** OFX toetus ei ole võimaldatud **"
2060 #: ../src/ui-assist-import.c:1114
2061 msgid "CSV transaction file recognised !"
2064 #: ../src/ui-assist-import.c:1120
2065 msgid "Unknown/Invalid file..."
2066 msgstr "Tundmatu/vigane fail..."
2068 #. file content detail
2069 #. TODO: difficult translation here
2070 #: ../src/ui-assist-import.c:1226
2072 msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
2075 #: ../src/ui-assist-import.c:1347
2076 msgid "Some date convertion failed"
2079 #: ../src/ui-assist-import.c:1348
2081 msgid "Reload using date order: '%s' ?"
2084 #: ../src/ui-assist-import.c:1563
2086 msgid "Import assistant (%d of %d)"
2089 #: ../src/ui-assist-import.c:1617
2091 "Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
2093 "With this assistant you will be guided throught the process\n"
2094 "of importing an external file into HomeBank.\n"
2096 "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
2097 "of this assistant."
2100 #: ../src/ui-assist-import.c:1629
2102 "HomeBank can import files in the following formats:\n"
2104 "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
2105 "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
2108 #: ../src/ui-assist-import.c:1669
2112 #: ../src/ui-assist-import.c:1680 ../src/ui-dialogs.c:440
2116 #: ../src/ui-assist-import.c:1688
2117 msgid "OFX/QFX files"
2118 msgstr "OFX/QFX failid"
2120 #: ../src/ui-assist-import.c:1696 ../src/ui-dialogs.c:498
2124 #: ../src/ui-assist-import.c:1704 ../src/ui-dialogs.c:441
2125 #: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:554
2127 msgstr "Kõik failid"
2129 #: ../src/ui-assist-import.c:1768
2130 msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
2133 #: ../src/ui-assist-import.c:1805
2137 #: ../src/ui-assist-import.c:1812
2141 #: ../src/ui-assist-import.c:1819
2145 #: ../src/ui-assist-import.c:1826
2146 msgid "Date format:"
2149 #: ../src/ui-assist-import.c:1838
2150 msgid "File content"
2153 #: ../src/ui-assist-import.c:1842
2157 #: ../src/ui-assist-import.c:1908
2158 msgid "Choose the action for accounts"
2161 #: ../src/ui-assist-import.c:1924
2162 msgid "Change _action"
2165 #: ../src/ui-assist-import.c:1978
2166 msgid "Choose transactions to import"
2169 #: ../src/ui-assist-import.c:1992
2170 msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
2173 #: ../src/ui-assist-import.c:2014
2174 msgid "Date _tolerance:"
2175 msgstr "Kuupäeva _tolerants:"
2177 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2178 #: ../src/ui-assist-import.c:2022
2182 #: ../src/ui-assist-import.c:2025
2186 #: ../src/ui-assist-import.c:2035
2188 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2189 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
2192 #: ../src/ui-assist-import.c:2068
2193 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
2196 #: ../src/ui-assist-import.c:2091
2200 #: ../src/ui-assist-import.c:2099
2204 #: ../src/ui-assist-import.c:2103 ../src/ui-pref.c:88
2205 msgid "Transactions"
2208 #: ../src/ui-assist-import.c:2112
2212 #: ../src/ui-assist-import.c:2120
2216 #: ../src/ui-assist-import.c:2128
2217 msgid "auto-assigned"
2220 #: ../src/ui-budget.c:508 ../src/ui-category.c:1164
2221 msgid "File format error"
2222 msgstr "Failiformaadi viga"
2224 #: ../src/ui-budget.c:509 ../src/ui-category.c:1165
2226 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2227 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2230 #: ../src/ui-budget.c:693
2231 msgid "Are you sure you want to clear input?"
2234 #: ../src/ui-budget.c:695
2235 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2238 #: ../src/ui-budget.c:701
2242 #: ../src/ui-budget.c:993
2243 msgid "Manage Budget"
2244 msgstr "Halda Eelarvet"
2246 #: ../src/ui-budget.c:1036 ../src/ui-category.c:1862 ../src/ui-payee.c:1259
2250 #: ../src/ui-budget.c:1040 ../src/ui-category.c:1866 ../src/ui-payee.c:1263
2254 #: ../src/ui-budget.c:1099 ../src/ui-category.c:1970
2258 #: ../src/ui-budget.c:1103 ../src/ui-category.c:1974
2259 msgid "Collapse all"
2262 #: ../src/ui-budget.c:1125
2263 msgid "Budget for each month"
2266 #: ../src/ui-budget.c:1130
2270 #: ../src/ui-budget.c:1142
2271 msgid "_Clear input"
2274 #: ../src/ui-budget.c:1156
2275 msgid "is different"
2278 #: ../src/ui-budget.c:1194
2279 msgid "_Force monitoring this category"
2282 #: ../src/ui-category.c:1032 ../src/ui-currency.c:618 ../src/ui-currency.c:1107
2283 #: ../src/ui-payee.c:671
2287 #: ../src/ui-category.c:1044 ../src/ui-payee.c:687
2291 #: ../src/ui-category.c:1122
2292 msgid "Delete unused categories"
2295 #: ../src/ui-category.c:1123
2297 "Are you sure you want to permanently\n"
2298 "delete unused categories?"
2301 #: ../src/ui-category.c:1301 ../src/ui-payee.c:868
2305 #: ../src/ui-category.c:1325
2309 #: ../src/ui-category.c:1376
2312 "Cannot rename this Category,\n"
2313 "from '%s' to '%s',\n"
2314 "this name already exists."
2316 "Ei saa seda kategooriat ümber nimetada,\n"
2318 "nimi on juba olemas."
2320 #: ../src/ui-category.c:1441
2322 msgid "Merge category '%s'"
2325 #: ../src/ui-category.c:1453 ../src/ui-payee.c:1033
2329 #: ../src/ui-category.c:1462
2331 "Transactions assigned to this category,\n"
2332 "will be moved to the category selected below."
2335 #: ../src/ui-category.c:1472
2337 msgid "_Delete the category '%s'"
2340 #: ../src/ui-category.c:1564
2342 "This category is used.\n"
2343 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
2346 #: ../src/ui-category.c:1813
2347 msgid "Manage Categories"
2348 msgstr "Halda kategooriaid"
2350 #: ../src/ui-category.c:1873 ../src/ui-payee.c:1270
2351 msgid "_Delete unused"
2354 #: ../src/ui-category.c:1893
2355 msgid "new category"
2358 #: ../src/ui-category.c:1906
2359 msgid "new subcategory"
2362 #: ../src/ui-category.c:1988 ../src/ui-payee.c:1316
2366 #: ../src/ui-currency.c:370 ../src/ui-currency.c:377
2367 msgid "Base currency"
2370 #: ../src/ui-currency.c:629
2374 #: ../src/ui-currency.c:641 ../src/ui-currency.c:817 ../src/ui-pref.c:1392
2375 msgid "Exchange rate"
2378 #: ../src/ui-currency.c:653
2379 msgid "Last modfied"
2382 #: ../src/ui-currency.c:772
2383 msgid "Edit currency"
2386 #: ../src/ui-currency.c:803 ../src/ui-pref.c:1365
2390 #: ../src/ui-currency.c:836 ../src/ui-pref.c:1410
2394 #: ../src/ui-currency.c:845 ../src/ui-pref.c:1419 ../src/ui-pref.c:1489
2398 #: ../src/ui-currency.c:854 ../src/ui-pref.c:1428
2402 #: ../src/ui-currency.c:861 ../src/ui-pref.c:1435
2406 #: ../src/ui-currency.c:866 ../src/ui-pref.c:1440
2407 msgid "_Decimal char:"
2410 #: ../src/ui-currency.c:873 ../src/ui-pref.c:1447
2411 msgid "_Frac digits:"
2412 msgstr "Kümnendkohti:"
2414 #: ../src/ui-currency.c:880 ../src/ui-pref.c:1454
2415 msgid "_Grouping char:"
2418 #: ../src/ui-currency.c:1040
2419 msgid "Select base currency"
2422 #: ../src/ui-currency.c:1040
2423 msgid "Select currency"
2426 #: ../src/ui-currency.c:1112
2430 #: ../src/ui-currency.c:1168
2431 msgid "Update online error"
2434 #: ../src/ui-currency.c:1301
2435 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2438 #: ../src/ui-currency.c:1345
2439 msgid "Change the base currency"
2442 #: ../src/ui-currency.c:1346
2444 "If you proceed, rates of other currencies\n"
2445 "will be set to 0, don't forget to update it"
2448 #: ../src/ui-currency.c:1461
2452 #: ../src/ui-currency.c:1511
2453 msgid "Update online"
2456 #: ../src/ui-currency.c:1543
2460 #: ../src/ui-dialogs.c:176
2461 msgid "File statistics"
2464 #: ../src/ui-dialogs.c:243
2468 #: ../src/ui-dialogs.c:324
2472 #: ../src/ui-dialogs.c:349
2473 msgid "Select a base currency"
2476 #: ../src/ui-dialogs.c:358
2478 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
2479 "if the currency below is not correct, please change it:"
2482 #: ../src/ui-dialogs.c:475
2483 msgid "Import from CSV"
2484 msgstr "Impordi CSV failist"
2486 #: ../src/ui-dialogs.c:537
2487 msgid "Open HomeBank file"
2490 #: ../src/ui-dialogs.c:542
2491 msgid "Save HomeBank file as"
2494 #: ../src/ui-dialogs.c:553
2495 msgid "HomeBank files"
2496 msgstr "HomeBank failid"
2498 #: ../src/ui-dialogs.c:655
2499 msgid "Save changes to the file before closing?"
2502 #: ../src/ui-dialogs.c:659
2505 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
2506 "Number of changes: %d."
2509 #: ../src/ui-dialogs.c:664
2510 msgid "Close _without saving"
2513 #: ../src/ui-dialogs.c:748
2514 msgid "Select among possible transactions..."
2517 #: ../src/ui-dialogs.c:784
2518 msgid "Select an action:"
2521 #: ../src/ui-dialogs.c:788
2522 msgid "create a new transaction"
2525 #: ../src/ui-dialogs.c:791
2526 msgid "select an existing transaction"
2529 #: ../src/ui-dialogs.c:796
2531 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
2532 "for the internal transfer."
2535 #: ../src/ui-filter.c:52
2539 #: ../src/ui-filter.c:57
2540 msgid "Uncategorized"
2543 #: ../src/ui-filter.c:58
2544 msgid "Unreconciled"
2547 #: ../src/ui-filter.c:59
2551 #: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
2555 #: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
2559 #: ../src/ui-filter.c:63
2563 #: ../src/ui-filter.c:68
2567 #: ../src/ui-filter.c:69
2571 #: ../src/ui-filter.c:70
2572 msgid "This quarter"
2575 #: ../src/ui-filter.c:71
2576 msgid "Last quarter"
2579 #: ../src/ui-filter.c:72
2583 #: ../src/ui-filter.c:73
2587 #: ../src/ui-filter.c:75
2588 msgid "Last 30 days"
2589 msgstr "Viimased 30 päeva"
2591 #: ../src/ui-filter.c:76
2592 msgid "Last 60 days"
2595 #: ../src/ui-filter.c:77
2596 msgid "Last 90 days"
2599 #: ../src/ui-filter.c:78
2600 msgid "Last 12 months"
2601 msgstr "Viimased 12 kuud"
2603 #: ../src/ui-filter.c:80
2607 #: ../src/ui-filter.c:82
2609 msgstr "Kõik päevad"
2611 #: ../src/ui-filter.c:90
2615 #: ../src/ui-filter.c:750 ../src/ui-filter.c:799 ../src/ui-filter.c:848
2616 #: ../src/ui-filter.c:953 ../src/ui-filter.c:1007 ../src/ui-filter.c:1064
2617 #: ../src/ui-filter.c:1110 ../src/ui-filter.c:1170
2621 #: ../src/ui-filter.c:771 ../src/ui-filter.c:820 ../src/ui-filter.c:869
2625 #: ../src/ui-filter.c:775 ../src/ui-filter.c:824 ../src/ui-filter.c:873
2626 #: ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:57
2628 msgstr "MItte ükski"
2630 #: ../src/ui-filter.c:779 ../src/ui-filter.c:828 ../src/ui-filter.c:877
2632 msgstr "Pööra ümber"
2634 #: ../src/ui-filter.c:949
2638 #: ../src/ui-filter.c:976
2642 #: ../src/ui-filter.c:982
2646 #: ../src/ui-filter.c:1003
2650 #: ../src/ui-filter.c:1016
2651 msgid "Case _sensitive"
2654 #: ../src/ui-filter.c:1035
2658 #: ../src/ui-filter.c:1060
2659 msgid "Filter Amount"
2662 #: ../src/ui-filter.c:1106
2663 msgid "Filter Status"
2666 #: ../src/ui-filter.c:1121
2670 #: ../src/ui-filter.c:1125
2674 #: ../src/ui-filter.c:1130
2678 #: ../src/ui-filter.c:1136
2679 msgid "display 'Added'"
2682 #: ../src/ui-filter.c:1140
2683 msgid "display 'Edited'"
2686 #: ../src/ui-filter.c:1144
2687 msgid "display 'Remind'"
2690 #: ../src/ui-filter.c:1165
2691 msgid "Filter Payment"
2694 #: ../src/ui-filter.c:1265
2696 msgstr "Filtri muutmine"
2699 #: ../src/ui-filter.c:1268 ../src/ui-pref.c:1998
2703 #: ../src/ui-filter.c:1312
2707 #: ../src/ui-hbfile.c:239
2708 msgid "Scheduled transaction"
2711 #: ../src/ui-hbfile.c:243
2715 #: ../src/ui-hbfile.c:251
2716 msgid "of each month (excluded)"
2719 #: ../src/ui-hbfile.c:256
2723 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2724 #: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1592
2725 msgid "days in advance the current date"
2728 #: ../src/ui-payee.c:705
2729 msgid "Default category"
2732 #: ../src/ui-payee.c:743
2733 msgid "Delete unused payee"
2736 #: ../src/ui-payee.c:744
2738 "Are you sure you want to\n"
2739 "permanently delete unused payee?"
2742 #: ../src/ui-payee.c:909
2746 #: ../src/ui-payee.c:966
2749 "Cannot rename this Payee,\n"
2750 "from '%s' to '%s',\n"
2751 "this name already exists."
2754 #: ../src/ui-payee.c:1021
2756 msgid "Merge payee '%s'"
2759 #: ../src/ui-payee.c:1042
2761 "Transactions assigned to this payee,\n"
2762 "will be moved to the payee selected below."
2765 #: ../src/ui-payee.c:1052
2767 msgid "_Delete the payee '%s'"
2770 #: ../src/ui-payee.c:1139
2772 "This payee is used.\n"
2773 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2776 #: ../src/ui-payee.c:1219
2777 msgid "Manage Payees"
2778 msgstr "Halda tehingupartnereid"
2780 #: ../src/ui-payee.c:1289
2784 #: ../src/ui-pref.c:87
2786 msgstr "Kasutajaliides"
2788 #: ../src/ui-pref.c:89
2789 msgid "Display format"
2790 msgstr "Kuvaformaat"
2792 #: ../src/ui-pref.c:90
2793 msgid "Import/Export"
2796 #: ../src/ui-pref.c:91
2800 #: ../src/ui-pref.c:97
2801 msgid "System defaults"
2802 msgstr "Süsteemi vaikesätted"
2804 #: ../src/ui-pref.c:98
2806 msgstr "Ainult ikoonid"
2808 #: ../src/ui-pref.c:99
2810 msgstr "Ainult tekst"
2812 #: ../src/ui-pref.c:100
2813 msgid "Text under icons"
2814 msgstr "Tekst ikoonide all"
2816 #: ../src/ui-pref.c:101
2817 msgid "Text beside icons"
2818 msgstr "Tekst ikoonide kõrval"
2820 #: ../src/ui-pref.c:107
2824 #: ../src/ui-pref.c:108
2828 #: ../src/ui-pref.c:109
2832 #: ../src/ui-pref.c:116
2836 #: ../src/ui-pref.c:117
2837 msgid "Tango medium"
2840 #: ../src/ui-pref.c:118
2844 #: ../src/ui-pref.c:123
2848 #: ../src/ui-pref.c:124
2852 #: ../src/ui-pref.c:125
2856 #: ../src/ui-pref.c:136
2860 #: ../src/ui-pref.c:137
2861 msgid "Append to Info"
2864 #: ../src/ui-pref.c:138
2865 msgid "Append to Memo"
2868 #: ../src/ui-pref.c:504
2869 msgid "System Language"
2872 #: ../src/ui-pref.c:629
2873 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2876 #: ../src/ui-pref.c:634
2877 msgid "Choose a default import folder"
2880 #: ../src/ui-pref.c:639
2881 msgid "Choose a default export folder"
2884 #: ../src/ui-pref.c:1122
2885 msgid "Date options"
2888 #: ../src/ui-pref.c:1126
2892 #: ../src/ui-pref.c:1141
2893 msgid "OFX/QFX options"
2896 #: ../src/ui-pref.c:1145
2897 msgid "_Memo field:"
2900 #: ../src/ui-pref.c:1160 ../src/ui-pref.c:1830
2901 msgid "Files folder"
2904 #: ../src/ui-pref.c:1164
2908 #: ../src/ui-pref.c:1183
2912 #: ../src/ui-pref.c:1254
2913 msgid "Initial filter"
2916 #: ../src/ui-pref.c:1258 ../src/ui-pref.c:1575 ../src/ui-pref.c:1818
2917 msgid "Date _range:"
2920 #: ../src/ui-pref.c:1272
2921 msgid "Charts options"
2924 #: ../src/ui-pref.c:1276
2925 msgid "Color scheme:"
2928 #: ../src/ui-pref.c:1298
2929 msgid "Statistics options"
2932 #: ../src/ui-pref.c:1302
2933 msgid "Show by _amount"
2934 msgstr "Kuva summa järgi"
2936 #: ../src/ui-pref.c:1307
2937 msgid "Show _rate column"
2938 msgstr "Kuva suhtarvu tulp"
2940 #: ../src/ui-pref.c:1312 ../src/ui-pref.c:1326
2941 msgid "Show _details"
2942 msgstr "Kuva detailid"
2944 #: ../src/ui-pref.c:1322
2945 msgid "Budget options"
2948 #: ../src/ui-pref.c:1354
2953 #: ../src/ui-pref.c:1375 ../src/ui-pref.c:1709
2957 #: ../src/ui-pref.c:1498
2961 #: ../src/ui-pref.c:1511
2963 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
2964 "%A locale's full weekday name. \n"
2965 "%b locale's abbreviated month name. \n"
2966 "%B locale's full month name. \n"
2967 "%c locale's appropriate date and time representation. \n"
2968 "%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
2969 "decimal number [00-99]. \n"
2970 "%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
2971 "%D same as %m/%d/%y. \n"
2972 "%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
2974 "%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
2975 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
2976 "%p locale's appropriate date representation. \n"
2977 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
2978 "%Y year with century as a decimal number. \n"
2981 #: ../src/ui-pref.c:1538
2982 msgid "Measurement units"
2985 #: ../src/ui-pref.c:1542
2986 msgid "Use _miles for meter"
2989 #: ../src/ui-pref.c:1547
2990 msgid "Use _gallon for fuel"
2993 #: ../src/ui-pref.c:1571
2994 msgid "Transaction window"
2997 #: ../src/ui-pref.c:1583
3001 #: ../src/ui-pref.c:1596
3002 msgid "Hide reconciled transactions"
3005 #: ../src/ui-pref.c:1601
3006 msgid "Always show remind transactions"
3009 #: ../src/ui-pref.c:1611
3010 msgid "Multiple add"
3013 #: ../src/ui-pref.c:1615
3014 msgid "Keep the last date"
3017 #: ../src/ui-pref.c:1625
3021 #: ../src/ui-pref.c:1638
3022 msgid "Drag & drop to change the order"
3023 msgstr "Lohista järjestuse muutmiseks"
3025 #: ../src/ui-pref.c:1665
3029 #: ../src/ui-pref.c:1672
3031 msgstr "_Tööriistariba:"
3033 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3034 #. data->CM_ruleshint = widget;
3035 #: ../src/ui-pref.c:1682
3039 #: ../src/ui-pref.c:1694
3040 msgid "Amount colors"
3043 #: ../src/ui-pref.c:1698
3044 msgid "Uses custom colors"
3047 #: ../src/ui-pref.c:1718
3051 #: ../src/ui-pref.c:1728
3053 msgstr "S_issetulek:"
3055 #: ../src/ui-pref.c:1735
3059 #: ../src/ui-pref.c:1762
3060 msgid "Program start"
3063 #: ../src/ui-pref.c:1766
3064 msgid "Show splash screen"
3067 #: ../src/ui-pref.c:1771
3068 msgid "Load last opened file"
3069 msgstr "Lae viimati avatud fail"
3071 #: ../src/ui-pref.c:1781
3072 msgid "Update currencies online"
3075 #: ../src/ui-pref.c:1791
3079 #. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
3080 #: ../src/ui-pref.c:1796
3084 #: ../src/ui-pref.c:1814
3085 msgid "Main window reports"
3088 #: ../src/ui-pref.c:1834
3092 #: ../src/ui-pref.c:1939
3093 msgid "Reset all preferences"
3096 #: ../src/ui-pref.c:1940
3098 "Do you really want to reset all\n"
3099 "preferences to default values?"
3102 #: ../src/ui-pref.c:1941
3106 #: ../src/ui-pref.c:1959
3110 #: ../src/ui-pref.c:2181
3112 "You will have to restart HomeBank\n"
3113 "for the language change to take effect."
3116 #: ../src/ui-split.c:374
3120 #. sum button must appear only when new split add
3122 #. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
3123 #: ../src/ui-split.c:379
3127 #: ../src/ui-split.c:464
3128 msgid "Sum of splits:"
3131 #: ../src/ui-split.c:475
3135 #: ../src/ui-split.c:490
3136 msgid "Transaction amount:"
3139 #: ../src/ui-transaction.c:50
3140 msgid "Add transaction"
3141 msgstr "Lisa tehing"
3143 #: ../src/ui-transaction.c:51
3144 msgid "Inherit transaction"
3145 msgstr "Kasuta tehingut"
3147 #: ../src/ui-transaction.c:52
3148 msgid "Modify transaction"
3149 msgstr "Muuda tehingut"
3151 #: ../src/ui-transaction.c:60
3155 #: ../src/ui-transaction.c:558
3156 msgid "From acc_ount:"
3159 #: ../src/ui-transaction.c:562 ../src/ui-transaction.c:987
3160 msgid "To acc_ount:"
3163 #: ../src/ui-transaction.c:642
3165 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
3167 "Proceeding will delete the target transaction."
3170 #: ../src/ui-transaction.c:870 ../src/ui-widgets.c:273
3174 #: ../src/ui-transaction.c:906
3175 msgid "Show _scheduled"
3178 #: ../src/ui-transaction.c:930
3182 #: ../src/ui-transaction.c:936
3184 "Date accepted here are:\n"
3186 "day/month or month/day,\n"
3187 "and complete date into your locale"
3190 #: ../src/ui-transaction.c:1002 ../src/ui-transaction.c:1011
3192 "Autocompletion and direct seizure\n"
3196 #: ../src/ui-transaction.c:1105
3200 #: ../src/ui-transaction.c:1113
3204 #: ../src/ui-transaction.c:1157
3205 msgid "Use a _template"
3208 #: ../src/ui-transaction.c:1201
3209 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3212 #: ../src/ui-widgets.c:799
3216 #: ../src/ui-widgets.c:801
3220 #: ../src/ui-widgets.c:802
3221 msgid "Internal transfer"
3222 msgstr "Sisemine ülekanne"
3224 #: ../src/ui-widgets.c:803
3228 #: ../src/ui-widgets.c:804
3229 msgid "Standing order"
3232 #: ../src/ui-widgets.c:805
3233 msgid "Electronic payment"
3236 #: ../src/ui-widgets.c:806
3240 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
3241 #: ../src/ui-widgets.c:808
3245 #: ../src/ui-widgets.c:809
3246 msgid "Direct Debit"
3249 #: ../src/ui-widgets.c:937
3251 msgstr "Mitteaktiivne"
3253 #: ../src/ui-widgets.c:938
3255 msgstr "Kaasa arvatud"
3257 #: ../src/ui-widgets.c:939