1 # Polish translation of Openbox 3.
2 # Copyright (C) 2004 Mikael Magnusson
3 # This file is distributed under the same license as the Openbox 3 package.
4 # Madej <madej@afn.no-ip.org>, 2004.
8 "Project-Id-Version: Openbox 3.2\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-05-07 18:50-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-09-07 21:17+0200\n"
12 "Last-Translator: Madej <madej@afn.no-ip.org>\n"
13 "Language-Team: NONE\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: openbox/client_list_menu.c:104
22 #: openbox/client_list_menu.c:198
26 #: openbox/client_menu.c:149
28 msgstr "Wszystkie pulpity"
30 #: openbox/client_menu.c:247
35 #: openbox/client_menu.c:253
37 msgid "Always on &top"
38 msgstr "Zawsze na &wierzchu"
40 #: openbox/client_menu.c:258
45 #: openbox/client_menu.c:263
47 msgid "Always on &bottom"
48 msgstr "Zawsze pod &spodem"
50 #: openbox/client_menu.c:266
52 msgid "&Send to desktop"
53 msgstr "Wyślij na &pulpit"
55 #: openbox/client_menu.c:270
59 #: openbox/client_menu.c:278
64 #: openbox/client_menu.c:288
69 #: openbox/client_menu.c:292
72 msgstr "Zmień &rozmiar"
74 #: openbox/client_menu.c:296
79 #: openbox/client_menu.c:307
82 msgstr "Maks&ymalizuj"
84 #: openbox/client_menu.c:317
89 #: openbox/client_menu.c:328
94 #: openbox/client_menu.c:340
99 #: openbox/openbox.c:119
101 msgid "Unable to change to home directory '%s': %s"
102 msgstr "Nie mogę utworzyć katalogu '%s': %s"
104 #: openbox/openbox.c:174
105 msgid "X server does not support locale."
108 #: openbox/openbox.c:176
109 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
112 #: openbox/openbox.c:241
113 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
116 #: openbox/openbox.c:376
118 msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s"
121 #: openbox/openbox.c:445 openbox/openbox.c:447
122 msgid "Copyright (c)"
125 #: openbox/openbox.c:456
126 msgid "Syntax: openbox [options]\n"
129 #: openbox/openbox.c:457
135 #: openbox/openbox.c:458
136 msgid " --config TYPE Specify the configuration profile to use\n"
139 #: openbox/openbox.c:460
140 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
143 #: openbox/openbox.c:462
144 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
147 #: openbox/openbox.c:463
148 msgid " --help Display this help and exit\n"
151 #: openbox/openbox.c:464
152 msgid " --version Display the version and exit\n"
155 #: openbox/openbox.c:465
158 "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
161 #: openbox/openbox.c:466
162 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
165 #: openbox/openbox.c:467
168 "Debugging options:\n"
171 #: openbox/openbox.c:468
172 msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
175 #: openbox/openbox.c:469
176 msgid " --debug Display debugging output\n"
179 #: openbox/openbox.c:470
180 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
183 #: openbox/openbox.c:471
187 "Please report bugs at %s\n"
190 #: openbox/openbox.c:519
192 msgid "--config requires an argument\n"
193 msgstr "--sm-save-file wymaga argumentu\n"
195 #: openbox/session.c:100
197 msgid "Unable to make directory '%s': %s"
198 msgstr "Nie mogę utworzyć katalogu '%s': %s"
200 #: openbox/session.c:426
202 msgid "Unable to save the session to '%s': %s"
203 msgstr "Nie mogę utworzyć katalogu '%s': %s"
205 #: openbox/session.c:534
207 msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
215 #~ msgid "Raise to &top"
216 #~ msgstr "Wyślij na &wierzch"
219 #~ msgid "Lower to &bottom"
220 #~ msgstr "Wyślij na &spód"
223 #~ msgid " --sm-client-id ID Specify session management ID\n"
224 #~ msgstr "--sm-client-id wymaga argumentu\n"
226 #~ msgid "--sm-client-id requires an argument\n"
227 #~ msgstr "--sm-client-id wymaga argumentu\n"
229 #~ msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
230 #~ msgstr "--sm-save-file wymaga argumentu\n"
232 #~ msgid "Couldn't initialize Xft."
233 #~ msgstr "Błąd przy inicjalizacji Xft."
235 #~ msgid "Unable to load font: %s\n"
236 #~ msgstr "Nie mogę załadować czcionki: %s\n"
238 #~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
239 #~ msgstr "Próbuję użyć czcionki: %s\n"