msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@comhem.se\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-07 20:52+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-12 19:19-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-07 21:17+0200\n"
"Last-Translator: Madej <madej@afn.no-ip.org>\n"
"Language-Team: NONE\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: openbox/client_list_menu.c:94
+#: openbox/client_list_menu.c:97
msgid "Go there..."
msgstr "Przejdź..."
-#: openbox/client_list_menu.c:160
+#: openbox/client_list_menu.c:188
msgid "Desktops"
msgstr "Pulpit"
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
msgstr "--sm-save-file wymaga argumentu\n"
-#: openbox/session.c:160
+#: openbox/session.c:168
#, c-format
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "Nie mogę utworzyć katalogu '%s': %s"
-#: render/font.c:50
-msgid "Couldn't initialize Xft."
-msgstr "Błąd przy inicjalizacji Xft."
+#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
+#~ msgstr "Błąd przy inicjalizacji Xft."
-#: render/font.c:122 render/font.c:127
-#, c-format
-msgid "Unable to load font: %s\n"
-msgstr "Nie mogę załadować czcionki: %s\n"
+#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
+#~ msgstr "Nie mogę załadować czcionki: %s\n"
-#: render/font.c:123
-#, c-format
-msgid "Trying fallback font: %s\n"
-msgstr "Próbuję użyć czcionki: %s\n"
+#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
+#~ msgstr "Próbuję użyć czcionki: %s\n"