msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openbox 3.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-17 13:45+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-24 17:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-23 13:00+0300\n"
"Last-Translator: Alexey Remizov <alexey@remizov.pp.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: openbox/client_list_menu.c:94
+#: openbox/client_list_menu.c:99
msgid "Go there..."
msgstr "Перейти..."
-#: openbox/client_list_menu.c:160
+#: openbox/client_list_menu.c:190
msgid "Desktops"
msgstr "Рабочие места"
-#: openbox/client_menu.c:78
+#: openbox/client_menu.c:76
msgid "Restore"
msgstr "Восстановить"
-#: openbox/client_menu.c:78
+#: openbox/client_menu.c:76
msgid "Maximize"
msgstr "Развернуть на весь экран"
-#: openbox/client_menu.c:84
+#: openbox/client_menu.c:82
msgid "Roll down"
msgstr "Раскрутить"
-#: openbox/client_menu.c:84
+#: openbox/client_menu.c:82
msgid "Roll up"
msgstr "Скрутить"
-#: openbox/client_menu.c:146
+#: openbox/client_menu.c:144
msgid "All desktops"
msgstr "Все рабочие места"
-#: openbox/client_menu.c:170
+#: openbox/client_menu.c:168
msgid "Layer"
msgstr "Расположить"
-#: openbox/client_menu.c:175
+#: openbox/client_menu.c:173
msgid "Always on top"
msgstr "Всегда на переднем плане"
-#: openbox/client_menu.c:180
+#: openbox/client_menu.c:178
msgid "Normal"
msgstr "Обычно"
-#: openbox/client_menu.c:185
+#: openbox/client_menu.c:183
msgid "Always on bottom"
msgstr "Всегда на заднем плане"
-#: openbox/client_menu.c:188
+#: openbox/client_menu.c:186
msgid "Send to desktop"
msgstr "Переместить на рабочее место"
-#: openbox/client_menu.c:192
+#: openbox/client_menu.c:190
msgid "Client menu"
msgstr "Меню клиента"
-#: openbox/client_menu.c:205
+#: openbox/client_menu.c:199
msgid "Iconify"
msgstr "Свернуть"
-#: openbox/client_menu.c:222
+#: openbox/client_menu.c:216
msgid "Raise to top"
msgstr "Поднять на передний план"
-#: openbox/client_menu.c:226
+#: openbox/client_menu.c:220
msgid "Lower to bottom"
msgstr "Опустить на задний план"
-#: openbox/client_menu.c:239
+#: openbox/client_menu.c:233
msgid "Decorate"
msgstr "Убрать оформление"
-#: openbox/client_menu.c:245
+#: openbox/client_menu.c:239
msgid "Move"
msgstr "Переместить"
-#: openbox/client_menu.c:249
+#: openbox/client_menu.c:243
msgid "Resize"
msgstr "Изменить размер"
-#: openbox/client_menu.c:255
+#: openbox/client_menu.c:249
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
+#: openbox/openbox.c:106
+msgid "Couldn't set locale from environment."
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to change to home directory '%s': %s"
+msgstr "Невозможно создать каталог '%s': %s"
+
+#: openbox/openbox.c:165
+msgid "X server does not support locale."
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:167
+msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:229
+msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:349
+#, c-format
+msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:389 openbox/openbox.c:391
+msgid "Copyright (c)"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:400
+msgid "Syntax: openbox [options]\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:401
+msgid ""
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:402
+msgid " --config-file FILE Specify the file to load for the config file\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:404
+msgid " --sm-disable Disable connection to session manager\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:405
+#, fuzzy
+msgid " --sm-client-id ID Specify session management ID\n"
+msgstr "--sm-client-id требует параметр\n"
+
+#: openbox/openbox.c:406
+msgid " --sm-save-file FILE Specify file to load a saved session from\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:408
+msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:409
+msgid " --help Display this help and exit\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:410
+msgid " --version Display the version and exit\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:411
+msgid ""
+"\n"
+"Passing messages to a running Openbox instance:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:412
+msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:413
+msgid ""
+"\n"
+"Debugging options:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:414
+msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:415
+msgid " --debug Display debugging output\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:416
+msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:417
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please report bugs at %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:448
+#, fuzzy
+msgid "--config-file requires an argument\n"
+msgstr "--sm-save-file требует параметр\n"
+
#: openbox/session.c:124
msgid "--sm-client-id requires an argument\n"
msgstr "--sm-client-id требует параметр\n"
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
msgstr "--sm-save-file требует параметр\n"
-#: openbox/session.c:160
+#: openbox/session.c:168
#, c-format
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "Невозможно создать каталог '%s': %s"
-#: render/font.c:50
-msgid "Couldn't initialize Xft."
-msgstr "Не удалось инициализировать Xft."
+#: openbox/session.c:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save the session to '%s': %s"
+msgstr "Невозможно создать каталог '%s': %s"
-#: render/font.c:122
-#: render/font.c:127
+#: openbox/session.c:433
#, c-format
-msgid "Unable to load font: %s\n"
-msgstr "Невозможно загрузить шрифт: %s\n"
+msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
+msgstr ""
-#: render/font.c:123
-#, c-format
-msgid "Trying fallback font: %s\n"
-msgstr "Попытка вернуть шрифт: %s\n"
+#~ msgid "Couldn't initialize Xft."
+#~ msgstr "Не удалось инициализировать Xft."
+
+#~ msgid "Unable to load font: %s\n"
+#~ msgstr "Невозможно загрузить шрифт: %s\n"
+#~ msgid "Trying fallback font: %s\n"
+#~ msgstr "Попытка вернуть шрифт: %s\n"