+#: openbox/client_menu.c:405
+msgid "Ma_ximize"
+msgstr "Ma_ximizar"
+
+#: openbox/client_menu.c:413
+msgid "_Roll up/down"
+msgstr "En/Desen_rollar"
+
+#: openbox/client_menu.c:415
+msgid "Un/_Decorate"
+msgstr "_Decorar"
+
+#: openbox/client_menu.c:419
+msgid "_Close"
+msgstr "_Cerrar"
+
+#: openbox/config.c:781
+#, c-format
+msgid "Invalid button '%s' specified in config file"
+msgstr "Botón inválido '%s' especificado en el archivo de configuración"
+
+#: openbox/keyboard.c:157
+msgid "Conflict with key binding in config file"
+msgstr "Conflicto con la combinación de teclas en el archivo de configuración"
+
+#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:111
+#, c-format
+msgid "Unable to find a valid menu file '%s'"
+msgstr "No es posible encontrar un archivo de menú '%s' válido"
+
+#: openbox/menu.c:171
+#, c-format
+msgid "Failed to execute command for pipe-menu '%s': %s"
+msgstr "Falló al ejecutar el comando para el pipe-menu '%s': '%s'"
+
+#: openbox/menu.c:185
+#, c-format
+msgid "Invalid output from pipe-menu '%s'"
+msgstr "Salida inválida del pipe-menu '%s'"
+
+#: openbox/menu.c:198
+#, c-format
+msgid "Attempted to access menu '%s' but it does not exist"
+msgstr "Intentó acceder al menú '%s' pero este no existe"
+
+#: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369
+msgid "More..."
+msgstr "Más..."
+
+#: openbox/mouse.c:379
+#, c-format
+msgid "Invalid button '%s' in mouse binding"
+msgstr "Botón inválido '%s' en mouse binding"
+
+#: openbox/mouse.c:385
+#, c-format
+msgid "Invalid context '%s' in mouse binding"
+msgstr "Contexto inválido '%s' en mouse binding"
+
+#: openbox/openbox.c:134
+#, c-format