+#: openbox/client_menu.c:405
+msgid "Ma_ximize"
+msgstr "Ma_ximalizovať"
+
+#: openbox/client_menu.c:409
+msgid "_Roll up/down"
+msgstr "Ro/_Zvinúť"
+
+#: openbox/client_menu.c:411
+msgid "Un/_Decorate"
+msgstr "(Ne)_Dekorovať"
+
+#: openbox/client_menu.c:415
+msgid "_Close"
+msgstr "Z_avrieť"
+
+#: openbox/config.c:782
+#, c-format
+msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file"
+msgstr "Neplatné tlačidlo \"%s\" špecifikované v konfiguračnom súbore"
+
+#: openbox/keyboard.c:157
+msgid "Conflict with key binding in config file"
+msgstr "Konflikt priradenie klávesov v konfiguračnom súbore"
+
+#: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110
+#, c-format
+msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\""
+msgstr "Nepodarilo sa nájsť platný súbor menu \"%s\""
+
+#: openbox/menu.c:170
+#, c-format
+msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s"
+msgstr "Nepodarilo sa spustiť príkaz pre pipe-menu \"%s\": %s"
+
+#: openbox/menu.c:184
+#, c-format
+msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\""
+msgstr "Neplatný výstup z pipe-menu \"%s\""
+
+#: openbox/menu.c:197
+#, c-format
+msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist"
+msgstr "Pokus o sprístupnenie menu \"%s\", ale to neexistuje"
+
+#: openbox/menu.c:370 openbox/menu.c:371
+msgid "More..."
+msgstr "Viac..."
+
+#: openbox/mouse.c:373
+#, c-format
+msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding"
+msgstr "Neplatné tlačidlo \"%s\" v priradení myši"
+
+#: openbox/mouse.c:379
+#, c-format
+msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding"
+msgstr "Neplatný kontext \"%s\" v priradení myši"
+
+#: openbox/openbox.c:133
+#, c-format
+msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s"
+msgstr "Nepodarilo sa prejsť do domovského adresára \"%s\": %s"
+
+#: openbox/openbox.c:152
+msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
+msgstr "Nepodarilo sa otvoriť displej z premennej prostredia DISPLAY"
+
+#: openbox/openbox.c:183
+msgid "Failed to initialize the obrender library."
+msgstr "Nepodarilo sa inicializovať knižnicu obrender."
+
+#: openbox/openbox.c:194
+msgid "X server does not support locale."
+msgstr "X server nepodporuje locale."
+
+#: openbox/openbox.c:196
+msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
+msgstr "Nemôžem nastaviť locale pre X server."
+
+#: openbox/openbox.c:263
+msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
+msgstr ""
+"Nepodarilo sa nájsť platný konfiguračný súbor, použijem jednoduché "
+"implicitné nastavenia"
+
+#: openbox/openbox.c:297
+msgid "Unable to load a theme."
+msgstr "Nepodarilo sa nahrať tému."
+
+#: openbox/openbox.c:377
+#, c-format
+msgid ""
+"One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox "
+"configuration files. See stdout for more information. The last error seen "
+"was in file \"%s\" line %d, with message: %s"
+msgstr ""