msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-20 17:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-22 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-11 10:41+0200\n"
"Last-Translator: Simon A. Wilper <simonaw@openoffice.org>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
msgstr ""
#: openbox/action.c:1226 openbox/action.c:1244 openbox/action.c:1257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to execute '%s': %s"
-msgstr "Das Verzeichnis '%s' konnte nicht angelegt werden: %s"
+msgstr ""
#: openbox/action.c:1265
#, c-format
msgstr "Alle Desktops"
#: openbox/client_menu.c:351
-#, fuzzy
msgid "&Layer"
-msgstr "&Fenster"
+msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:356
-#, fuzzy
msgid "Always on &top"
msgstr "Immer im &Vordergrund"
msgstr "&Normal"
#: openbox/client_menu.c:358
-#, fuzzy
msgid "Always on &bottom"
msgstr "Immer im &Hintergrund"
#: openbox/client_menu.c:361
-#, fuzzy
msgid "&Send to desktop"
msgstr "&An Desktop senden"
msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:371
-#, fuzzy
msgid "R&estore"
msgstr "Wi&ederherstellen"
#: openbox/client_menu.c:379
-#, fuzzy
msgid "&Move"
msgstr "Vers&chieben"
#: openbox/client_menu.c:381
-#, fuzzy
msgid "Resi&ze"
msgstr "&Größe ändern"
#: openbox/client_menu.c:383
-#, fuzzy
msgid "Ico&nify"
msgstr "Mi&nimieren"
#: openbox/client_menu.c:391
-#, fuzzy
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximieren"
#: openbox/client_menu.c:399
-#, fuzzy
msgid "&Roll up/down"
msgstr "Auf/Ab&rollen"
#: openbox/client_menu.c:401
-#, fuzzy
msgid "Un/&Decorate"
-msgstr "&Dekoriere"
+msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:411
-#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "&Schließen"
-#: openbox/config.c:666
+#: openbox/config.c:701
#, c-format
msgid "Invalid button '%s' specified in config file"
msgstr ""
msgstr ""
#: openbox/menu.c:98 openbox/menu.c:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to find a valid menu file '%s'"
msgstr ""
-"Es wurde keine gültige Konfigurationsdatei gefunden, benutze einfache "
-"Standardwerte."
#: openbox/menu.c:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to execute command for pipe-menu '%s': %s"
-msgstr "Neustart fehlgeschlagen, um die ausführbare Datei '%s' zu starten: %s"
+msgstr ""
#: openbox/menu.c:166
#, c-format
msgstr ""
#: openbox/menu.c:331 openbox/menu.c:332
-#, fuzzy
msgid "More..."
-msgstr "Gehe zu..."
+msgstr ""
#: openbox/mouse.c:338
#, c-format
msgid "Invalid context '%s' in mouse binding"
msgstr ""
-#: openbox/openbox.c:128
-#, fuzzy, c-format
+#: openbox/openbox.c:129
+#, c-format
msgid "Unable to change to home directory '%s': %s"
-msgstr "Das Verzeichnis '%s' konnte nicht angelegt werden: %s"
+msgstr ""
-#: openbox/openbox.c:148
+#: openbox/openbox.c:149
msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
msgstr ""
-#: openbox/openbox.c:179
-msgid "Failed to initialize the render library."
+#: openbox/openbox.c:180
+msgid "Failed to initialize the obrender library."
msgstr ""
-#: openbox/openbox.c:185
+#: openbox/openbox.c:186
msgid "X server does not support locale."
msgstr "Die gewählte Lokalisierung wird vom X-Server nicht unterstützt."
-#: openbox/openbox.c:187
+#: openbox/openbox.c:188
msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
msgstr ""
"Die Lokalisierungsmodifizierer für den X-Server konnten nicht gesetzt werden."
-#: openbox/openbox.c:248
+#: openbox/openbox.c:249
msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
msgstr ""
"Es wurde keine gültige Konfigurationsdatei gefunden, benutze einfache "
"Standardwerte."
-#: openbox/openbox.c:274
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:275
msgid "Unable to load a theme."
-msgstr "Schriftart %s konnte nicht geladen werden\n"
+msgstr ""
-#: openbox/openbox.c:393
+#: openbox/openbox.c:394
#, c-format
msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s"
msgstr "Neustart fehlgeschlagen, um die ausführbare Datei '%s' zu starten: %s"
-#: openbox/openbox.c:461 openbox/openbox.c:463
+#: openbox/openbox.c:464 openbox/openbox.c:466
msgid "Copyright (c)"
msgstr ""
-#: openbox/openbox.c:472
+#: openbox/openbox.c:475
msgid "Syntax: openbox [options]\n"
msgstr "Syntax: openbox [Optionen]\n"
-#: openbox/openbox.c:473
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:476
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""
"\n"
"Optionen:\n"
-"\n"
-#: openbox/openbox.c:474
+#: openbox/openbox.c:477
msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Diese Hilfe anzeigen und beenden\n"
-#: openbox/openbox.c:475
+#: openbox/openbox.c:478
msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Version anzeigen und beenden\n"
-#: openbox/openbox.c:476
+#: openbox/openbox.c:479
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Den aktuell laufenden Fenstermanager ersetzen\n"
-#: openbox/openbox.c:477
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:480
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Keine Verbindung zum Sitzungsmanager aufbauen\n"
-#: openbox/openbox.c:478
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:481
msgid ""
"\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n"
msgstr ""
"\n"
"Nachrichten an eine laufende Openbox-Instanz weiterleiten:\n"
-"\n"
-#: openbox/openbox.c:479
+#: openbox/openbox.c:482
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Openbox's Konfiguration neu laden\n"
-#: openbox/openbox.c:480
+#: openbox/openbox.c:483
msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr ""
-#: openbox/openbox.c:481
-#, fuzzy
+#: openbox/openbox.c:484
msgid ""
"\n"
"Debugging options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"\n"
"Debugging Optionen:\n"
-"\n"
-#: openbox/openbox.c:482
+#: openbox/openbox.c:485
msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --snyc im Synchronisierungsmodus starten\n"
-#: openbox/openbox.c:483
+#: openbox/openbox.c:486
msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Debugging-Informationen anzeigen\n"
-#: openbox/openbox.c:484
+#: openbox/openbox.c:487
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr ""
" --debug-focus Debugging-Informationen fürs Fokus-Handling anzeigen\n"
-#: openbox/openbox.c:485
+#: openbox/openbox.c:488
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr ""
-#: openbox/openbox.c:486
-#, fuzzy, c-format
+#: openbox/openbox.c:489
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Please report bugs at %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Bitte melden Sie Bugreports an: %s\n"
-"\n"
-#: openbox/openbox.c:578
+#: openbox/openbox.c:586
#, c-format
msgid "Invalid command line argument '%s'\n"
msgstr ""
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "Das Verzeichnis '%s' konnte nicht angelegt werden: %s"
-#: openbox/session.c:442
-#, fuzzy, c-format
+#: openbox/session.c:444
+#, c-format
msgid "Unable to save the session to '%s': %s"
-msgstr "Das Verzeichnis '%s' konnte nicht angelegt werden: %s"
+msgstr ""
-#: openbox/session.c:552
+#: openbox/session.c:554
#, c-format
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Speichern der Sitzung nach '%s': %s"
#, c-format
msgid "X Error: %s"
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --config TYPE Specify the configuration profile to use\n"
-#~ msgstr " --reconfigure Openbox's Konfiguration neu laden\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "--config requires an argument\n"
-#~ msgstr "--config-file benötigt ein Argument\n"