$set 1 #BaseDisplay
$ #XError
-# %s: Erreur de X %s(%d) opcodes %d/%d\n ressource 0x%lx\n
+# %s: errore di X: %s(%d) opcodes %d/%d\n risorsa 0x%lx\n
$ #SignalCaught
-# %s: signal %d capturé\n
+# %s: segnale %d intercettato\n
$ #ShuttingDown
-# arrêt du programme\n
+# arresto del programma\n
$ #Aborting
-# annulation... génération du fichier core\n
+# Annullamento...generazione file core\n
$ #XConnectFail
-# BaseDisplay::BaseDisplay: échec de la connexion au serveur X\n
+# BaseDisplay::BaseDisplay: connessione al server X fallita.\n
$ #CloseOnExecFail
-# BaseDisplay::BaseDisplay: impossible d'attribuer close-on-exec à l'affichage\n
+# BaseDisplay::BaseDisplay: non e' possibile contrassegnare la connessione al display come close-on-exec\n
$ #BadWindowRemove
-# BaseDisplay::eventLoop(): suppression d'une mauvaise fenêtre de la queue des événements\n
+# BaseDisplay::eventLoop(): rimozione finestra difettosa dalla coda degli eventi\n
$set 2 #Basemenu
$ #BlackboxMenu
-# Menu de Blackbox
+# Blackbox Menu
$set 3 #Configmenu
$ #ConfigOptions
-# Options de configuration
+# Opzioni di Configurazione
$ #FocusModel
-# Mode d'attribution du clavier
+# Modalita' Focus
$ #WindowPlacement
-# Disposition des fenêtres
+# Posizionamento Finestra
$ #ImageDithering
-# Lissage des images
+# Dithering dell'immagine
$ #OpaqueMove
-# Déplacement opaque des fenêtres
+# Movimento Opaco della finestra
$ #FullMax
-# Maximisation complète
+# Massimo Ingrandimento
$ #FocusNew
-# Clavier à la nouvelle fenêtre
+# Attiva Focus alle nuove Finestre
$ #FocusLast
-# Clavier à la dernière fenêtre
+# Attiva Focus al cambio dell'Area di Lavoro
$ #ClickToFocus
-# Cliquer pour obtenir le clavier
+# Clicca per il Focus
$ #SloppyFocus
-# Attribution du clavier souple
+# Focus Intelligente (Sloppy)
$ #AutoRaise
-# Premier plan automatique
-$ #ClickRaise
-# Cliquer pour mettre au premier plan
+# Sollevamento Finestra Automatico
$ #SmartRows
-# Disposition futée (Lignes)
+# Posizionamento Intelligente (Righe)
$ #SmartCols
-# Disposition futée (Colonnes)
+# Posizionamento Intelligente (Colonne)
$ #Cascade
-# Disposition en cascade
+# Posizionamento a Cascata
$ #LeftRight
-# De gauche à droite
+# da Sinistra a Destra
$ #RightLeft
-# De droite à gauche
+# da Destra a Sinistra
$ #TopBottom
-# De haut en bas
+# dall'Alto in Basso
$ #BottomTop
-# De bas en haut
+# dal Basso in Alto
$set 4 #Icon
$ #Icons
-# Icones
+# Icone
$set 5 #Image
$ #ErrorCreatingSolidPixmap
-# BImage::render_solid: Erreur de création de pixmap\n
+# BImage::render_solid: errore creando la pixmap\n
$ #ErrorCreatingXImage
-# BImage::renderXImage: Erreur de création de XImage\n
+# BImage::renderXImage: errore creando XImage\n
$ #UnsupVisual
-# BImage::renderXImage: Mode visuel non supporté\n
+# BImage::renderXImage: visuale non supportata\n
$ #ErrorCreatingPixmap
-# BImage::renderPixmap: Erreur de création de pixmap\n
+# BImage::renderPixmap: errore creando la pixmap\n
$ #InvalidColormapSize
-# BImageControl::BImageControl: Taille de la palette de couleurs invalide%d (%d/%d/%d) - coupe\n
+# BImageControl::BImageControl: grandezza della mappa di colori non valida %d (%d/%d/%d) - riduzione\n
$ #ErrorAllocatingColormap
-# BImageControl::BImageControl: Erreur d'allocation de la palette de couleurs\n
+# BImageControl::BImageControl: errore di assegnazione mappa di colori\n
$ #ColorAllocFail
-# BImageControl::BImageControl: Echec d'allocation de couleur %d/%d/%d\n
+# BImageControl::BImageControl: fallita l'assegnazione del colore %d/%d/%d\n
$ #PixmapRelease
-# BImageControl::~BImageControl: Cache pixmap - abandon %d pixmaps\n
+# BImageControl::~BImageControl: pixmap cache - rilascio %d pixmaps\n
$ #PixmapCacheLarge
-# BImageControl::renderImage: Occupation du cache importante, nettoyage forcé\n
+# BImageControl::renderImage: la cache e' larga, forzo la pulitura\n
$ #ColorParseError
-# BImageControl::getColor: Erreur de lecture de couleur: '%s'\n
+# BImageControl::getColor: errore di analisi del colore: '%s'\n
$ #ColorAllocError
-# BImageControl::getColor: Erreur d'allocation,couleur: '%s'\n
+# BImageControl::getColor: errore di assegnazione del colore: '%s'\n
# Makefile.am for Blackbox - an X11 Window Manager
NLSTEST = @NLS@
-THE_LANG = fr_FR
+THE_LANG = it_IT
THE_NLS_PATH = $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/$(THE_LANG)
CLEANFILES = blackbox.cat
MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in Translation.m
echo "Installing catalog in $(THE_NLS_PATH)"; \
$(mkinstalldirs) $(THE_NLS_PATH); \
$(INSTALL_DATA) blackbox.cat $(THE_NLS_PATH); \
- rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/fr; \
- ln -f -s fr_FR $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/fr; \
+ rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/it; \
+ ln -f -s it_IT $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/it; \
fi
uninstall-local:
@if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \
rm -f $(THE_NLS_PATH)/blackbox.cat; \
- rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/fr; \
+ rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/it; \
rmdir $(THE_NLS_PATH); \
fi
$set 6 #Screen
$ #AnotherWMRunning
-# BScreen::BScreen: Erreur survenue pendant une requête adressée au serveur X.\n \
-Un autre gestionnaire de fenêtres est déjà lancé %s.\n
+# BScreen::BScreen: e' accaduto un errore mentre si interrogava il server X.\n \
+un'altro gestore di finestre e' attualmente in esecuzione sul display %s.\n
$ #ManagingScreen
-# BScreen::BScreen: Gestion de l'écran %d avec le mode visuel 0x%lx, profondeur %d\n
+# BScreen::BScreen: gestendo schermo %d usando visuale 0x%lx, depth %d\n
$ #FontLoadFail
-# BScreen::LoadStyle(): Impossible de charger la police de caractères '%s'\n
+# BScreen::LoadStyle(): impossibile caricare il font '%s'\n
$ #DefaultFontLoadFail
-# BScreen::LoadStyle(): Impossible de charger la police de caractères initiale.\n
+# BScreen::LoadStyle(): impossibile caricare il font di default.\n
$ #EmptyMenuFile
-# %s: Fichier de menu vide\n
+# %s: file menu vuoto\n
$ #xterm
# xterm
$ #Restart
-# Redémarrer
+# Riavvia
$ #Exit
-# Sortie
+# Esci
$ #EXECError
-# BScreen::parseMenuFile: [exec] Erreur, pas de libellé de menu et/ou de commande definie\n
+# BScreen::parseMenuFile: [exec] errore, nessuna voce nel menu e/o comando definito\n
$ #EXITError
-# BScreen::parseMenuFile: [exit] Erreur, aucun libellé de menu défini\n
+# BScreen::parseMenuFile: [exit] errore, nessuna voce nel menu definita\n
$ #STYLEError
-# BScreen::parseMenuFile: [style] Erreur, pas libellé de menu et/ou de nom de fichier\
-defini\n
+# BScreen::parseMenuFile: [style] errore, nessuna voce nel menu e/o file\
+definto\n
$ #CONFIGError
-# BScreen::parseMenuFile: [config] Erreur, aucun libellé de menu défini\n
+# BScreen::parseMenuFile: [config] errore, nessuna voce nel menu definta\n
$ #INCLUDEError
-# BScreen::parseMenuFile: [include] Erreur, aucun nom de fichier défini\n
+# BScreen::parseMenuFile: [include] errore, nessun file definito\n
$ #INCLUDEErrorReg
-# BScreen::parseMenuFile: [include] Erreur, '%s' est un fichier invalide\n
+# BScreen::parseMenuFile: [include] errore, '%s' non è un file regolare\n
$ #SUBMENUError
-# BScreen::parseMenuFile: [submenu] Erreur, aucun libellé de menu défini\n
+# BScreen::parseMenuFile: [submenu] errore, nessuna voce nel menu definta\n
$ #RESTARTError
-# BScreen::parseMenuFile: [restart] Erreur, aucun libellé de menu défini\n
+# BScreen::parseMenuFile: [restart] errore, nessuna voce nel menu definta\n
$ #RECONFIGError
-# BScreen::parseMenuFile: [reconfig] Erreur, aucun libellé de menu défini\n
+# BScreen::parseMenuFile: [reconfig] errore, nessuna voce nel menu definta\n
$ #STYLESDIRError
-# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] Erreur, aucun répertoire défini\n
+# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] errore, nessuna cartella definita\n
$ #STYLESDIRErrorNotDir
-# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] Erreur, '%s' est un répertoire \
-invalide\n
+# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] errore, '%s' non e' una \
+cartella\n
$ #STYLESDIRErrorNoExist
-# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] Erreur, '%s' est inexistant\n
+# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] errore, '%s' non esiste\n
$ #WORKSPACESError
-# BScreen::parseMenuFile: [workspaces] Erreur, aucun libellé de menu défini\n
+# BScreen::parseMenuFile: [workspaces] errore, nessuna voce nel menu definita\n
$ #PositionLength
# 0: 0000 x 0: 0000
$ #PositionFormat
# X: %4d x Y: %4d
$ #GeometryFormat
-# L: %4d x H: %4d
+# W: %4d x H: %4d
$set 7 #Slit
$ #SlitTitle
-# Fente
+# Slit
$ #SlitDirection
-# Orientation de la Fente
+# Direzione Slit
$ #SlitPlacement
-# Disposition de la Fente
+# Posizionamento Slit
$ #NoStrftimeTimeFormatA
# a
$ #ToolbarTitle
-# Barre d'outils
+# Barra degli Strumenti
$ #EditWkspcName
-# Edition du nom de l'espace courant
+# Modifica nome Area di Lavoro corrente
$ #ToolbarPlacement
-# Disposition de la barre d'outils
+# Posizionamento Barra
$ #Creating
-# BlackboxWindow::BlackboxWindow: Génération 0x%lx\n
+# BlackboxWindow::BlackboxWindow: creazione 0x%lx\n
$ #XGetWindowAttributesFail
-# BlackboxWindow::BlackboxWindow: Echec de XGetWindowAttributres\n
+# BlackboxWindow::BlackboxWindow: XGetWindowAttributres fallito\n
$ #CannotFindScreen
-# BlackboxWindow::BlackboxWindow: Impossible de trouver l'écran de la fenêtre racine 0x%lx\n
+# BlackboxWindow::BlackboxWindow: impossibile trovare schermo per finestra principale 0x%lx\n
$ #Unnamed
-# Inconnu
+# Senza Nome
$ #MapRequest
-# BlackboxWindow::mapRequestEvent() pour 0x%lx\n
+# BlackboxWindow::mapRequestEvent() per 0x%lx\n
$ #UnmapNotify
-# BlackboxWindow::unmapNotifyEvent() pour 0x%lx\n
+# BlackboxWindow::unmapNotifyEvent() per 0x%lx\n
$ #ReparentNotify
-# BlackboxWindow::reparentNotifyEvent: réattribue 0x%lx à la 0x%lx\n
+# BlackboxWindow::reparentNotifyEvent: reparent 0x%lx a 0x%lx\n
$set 10 #Windowmenu
$ #SendTo
-# Envoie vers ...
+# Manda in ...
$ #Shade
-# Fantôme
+# Arrotola
$ #Iconify
-# Iconifie
+# Riduci a Icona
$ #Maximize
-# Maximise
+# Ingrandisci
$ #Raise
-# Élève
+# Alza
$ #Lower
-# Abaisse
+# Abbassa
$ #Stick
-# Épingle
+# Fissa
$ #KillClient
-# Massacre
+# Uccidi Programma
$ #Close
-# Ferme
+# Chiudi
$set 11 #Workspace
$ #DefaultNameFormat
-# Espace de travail %d
+# Area di Lavoro %d
$set 12 #Workspacemenu
$ #WorkspacesTitle
-# Espaces de travail
+# Aree di Lavoro
$ #NewWorkspace
-# Nouvel espace de travail
+# Nuova Area di Lavoro
$ #RemoveLast
-# Supprimer le dernier
+# Rimuovi Ultima
$set 16 #bsetroot
$ #MustSpecify
-# %s: Erreur: il faut préciser : -solid, -mod, -gradient\n
+# %s: errore: deve essere specificato uno dei seguenti: -solid, -mod, -gradient\n
$ #Usage
# %s 2.0: (c) 1997-2000 Brad Hughes\n\n\
- -display <chaîne> connexion à l'affichage\n\
- -mod <x> <y> motif\n\
- -foreground, -fg <couleur> couleur d'avant plan\n\
- -background, -bg <couleur> couleur d'arrière plan\n\n\
- -gradient <texture> texture du dégradé\n\
- -from <couleur> couleur de départ du dégradé\n\
- -to <couleur> couleur d'arrivée du dégradé\n\n\
- -solid <couleur> couleur uniforme\n\n\
- -help affiche ce texte d'aide et quitte\n
+ -display <string> connessione display\n\
+ -mod <x> <y> modello di modula\n\
+ -foreground, -fg <color> colore di primo piano di modula\n\
+ -background, -bg <color> colore di secondo piano di modula\n\n\
+ -gradient <texture> trama sfumatura\n\
+ -from <color> colore d'inizio sfumatura\n\
+ -to <color> colore di fine sfumatura\n\n\
+ -solid <color> colore pieno\n\n\
+ -help mostra questo aiuto e esci\n
$set 15 #Common
$ #Yes
-# Oui
+# Si
$ #No
-# Non
+# No
$ #DirectionTitle
-# Orientation
+# Direzione
$ #DirectionHoriz
-# Horizontal
+# Orizzontale
$ #DirectionVert
-# Vertical
+# Verticale
$ #AlwaysOnTop
-# Toujours au dessus
+# Sempre in primo piano
$ #PlacementTitle
-# Disposition
+# Posizionamento
$ #PlacementTopLeft
-# En haut à gauche
+# in Alto a Sinistra
$ #PlacementCenterLeft
-# Au centre à gauche
+# al Centro a Sinistra
$ #PlacementBottomLeft
-# En bas à gauche
+# in Basso a Sinistra
$ #PlacementTopCenter
-# En haut au centre
+# in Alto al Centro
$ #PlacementBottomCenter
-# En bas au centre
+# in Basso al Centro
$ #PlacementTopRight
-# En haut à droite
+# in Alto a Destra
$ #PlacementCenterRight
-# Au centre à droite
+# al Centro a Destra
$ #PlacementBottomRight
-# En bas à droite
+# in Basso a Destra
$ #AutoHide
-# Auto disparaît
+# Nascondi Automaticamente
$set 14 #main
$ #RCRequiresArg
-# Erreur: '-rc' nécessite un argument\n
+# errore: '-rc' richiede un argomento\n
$ #DISPLAYRequiresArg
-# Erreur: '-display' nécessite un argument\n
+# errore: '-display' richiede an argomento\n
$ #WarnDisplaySet
-# Attention: impossible d'attribuer la variable d'environnement 'DISPLAY'\n
+# attenzione: impossibile impostare la variabile d'ambiente 'DISPLAY'\n
$ #Usage
# Openbox %s : (c) 2002 - 2002 Ben Jansens\n\
2001 - 2002 Sean 'Shaleh' Perry\n\
1997 - 2000, 2002 Brad Hughes\n\n\
- -display <chaîne>\t\tutilise la connexion à l'affichage.\n\
- -rc <chaîne>\t\t\tutilise un autre fichier de configuration.\n\
- -version\t\t\taffiche la version et quitte.\n\
- -help\t\t\t\taffiche ce texte d'aide et quitte.\n\n
+ -display <string>\t\tusa connessione display.\n\
+ -rc <string>\t\t\tusa un file risorsa alternativo.\n\
+ -version\t\t\tmostra la versione e esci.\n\
+ -help\t\t\t\tmostra questo aiuto e esci.\n\n
$ #CompileOptions
-# Options de compilation:\n\
- Debugage\t\t\t%s\n\
+# Opzioni in fase di compilazione:\n\
+ Debugging\t\t\t%s\n\
Shape:\t\t\t%s\n\
Slit:\t\t\t\t%s\n\
Event Clobbering:\t\t%s\n\
- 8bpp Lissage ordonné:\t%s\n\n
+ 8bpp Ordered Dithering:\t%s\n\n