ja
es
sv
+ko
en@quot en@boldquot
# English translations for openbox package.
-# Copyright (C) 2003 Ben Jansens
+# Copyright (C) 2004 Mikael Magnusson
# This file is distributed under the same license as the openbox package.
-# Automatically generated, 2003.
+# Automatically generated, 2004.
#
# All this catalog "translates" are quotation characters.
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: openbox 3.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ben@openbox.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-22 12:48-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-22 12:48-0500\n"
+"Project-Id-Version: openbox 3.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@comhem.se\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-29 18:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-29 18:54+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#, c-format
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "Unable to make directory '%s': %s"
+
+#: render/font.c:50
+msgid "Couldn't initialize Xft."
+msgstr "Couldn't initialize Xft."
+
+#: render/font.c:122 render/font.c:127
+#, c-format
+msgid "Unable to load font: %s\n"
+msgstr "Unable to load font: %s\n"
+
+#: render/font.c:123
+#, c-format
+msgid "Trying fallback font: %s\n"
+msgstr "Trying fallback font: %s\n"
# English translations for openbox package.
-# Copyright (C) 2003 Ben Jansens
+# Copyright (C) 2004 Mikael Magnusson
# This file is distributed under the same license as the openbox package.
-# Automatically generated, 2003.
+# Automatically generated, 2004.
#
# All this catalog "translates" are quotation characters.
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: openbox 3.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ben@openbox.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-22 12:48-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-22 12:48-0500\n"
+"Project-Id-Version: openbox 3.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@comhem.se\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-29 18:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-29 18:54+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#, c-format
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "Unable to make directory '%s': %s"
+
+#: render/font.c:50
+msgid "Couldn't initialize Xft."
+msgstr "Couldn't initialize Xft."
+
+#: render/font.c:122 render/font.c:127
+#, c-format
+msgid "Unable to load font: %s\n"
+msgstr "Unable to load font: %s\n"
+
+#: render/font.c:123
+#, c-format
+msgid "Trying fallback font: %s\n"
+msgstr "Trying fallback font: %s\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-22 12:48-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@comhem.se\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-29 18:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-25 20:41+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Calleja Gomez <mcg79@lycos.es>\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ben@openbox.org\n"
#: openbox/client_list_menu.c:94
msgid "Go there..."
#, c-format
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "No se puede crear el directorio '%s': %s"
+
+#: render/font.c:50
+msgid "Couldn't initialize Xft."
+msgstr ""
+
+#: render/font.c:122 render/font.c:127
+#, c-format
+msgid "Unable to load font: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: render/font.c:123
+#, c-format
+msgid "Trying fallback font: %s\n"
+msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: ben@openbox.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-22 12:48-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@comhem.se\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-29 18:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-20 15:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
#, c-format
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "ディレクトリ'%s'を作れません: %s"
+
+#: render/font.c:50
+msgid "Couldn't initialize Xft."
+msgstr ""
+
+#: render/font.c:122 render/font.c:127
+#, c-format
+msgid "Unable to load font: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: render/font.c:123
+#, c-format
+msgid "Trying fallback font: %s\n"
+msgstr ""
w = area->width - 4;
h = area->height;
- text = g_string_new(t->string);
+ text = g_string_new(strfry(t->string));
l = g_utf8_strlen(text->str, -1);
font_measure_full(t->font, text->str, &mw, &mh);
while (l && mw > area->width) {
t->font->xftfont->ascent + y + t->font->offset,
(FcChar8*)text->str, l);
}
- c.color.red = t->color->r | t->color->r << 8;
- c.color.green = t->color->g | t->color->g << 8;
- c.color.blue = t->color->b | t->color->b << 8;
+ c.color.red = t->color->r | g_random_int_range(0,255) << 8; //t->color->r << 8;
+ c.color.green = t->color->g | g_random_int_range(0,255) << 8; //t->color->g << 8;
+ c.color.blue = t->color->b | g_random_int_range(0,255) << 8; //t->color->b << 8;
c.color.alpha = 0xff | 0xff << 8; /* fully opaque text */
c.pixel = t->color->pixel;