From 32b10e33db095e134ac465c96c9efd80b47cc9f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikael Magnusson Date: Mon, 21 May 2007 14:35:20 +0000 Subject: [PATCH] some more corrections --- po/pt_BR.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f908c25a..382487f3 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "En/Desen&rolar" #: openbox/client_menu.c:401 msgid "Un/&Decorate" -msgstr "&Decorar" +msgstr "Des/&Decorar" #: openbox/client_menu.c:411 msgid "&Close" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Conflito com key binding no arquivo de configuração" #: openbox/menu.c:98 openbox/menu.c:106 #, c-format msgid "Unable to find a valid menu file '%s'" -msgstr "Aquivo de menu não encotrado '%s'" +msgstr "Arquivo de menu não encotrado '%s'" #: openbox/menu.c:149 #, c-format @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Contexto inválido '%s' no mouse binding" #: openbox/openbox.c:128 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" -msgstr "Incapaz de criar o directório '%s': %s" +msgstr "Incapaz de criar o diretório '%s': %s" #: openbox/openbox.c:148 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Falha ao abrir a tela da variavel DISPLAY" #: openbox/openbox.c:179 msgid "Failed to initialize the render library." -msgstr "Falha ao inicar a biblioteca de renderização" +msgstr "Falha ao iniciar a biblioteca de render" #: openbox/openbox.c:185 msgid "X server does not support locale." @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr " --help Mostra este help e sai\n" #: openbox/openbox.c:475 msgid " --version Display the version and exit\n" -msgstr " --version Mostra a verção e sai\n" +msgstr " --version Mostra a versão e sai\n" #: openbox/openbox.c:476 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr " --replace Substitui o gerenciador de janelas ativo\n" #: openbox/openbox.c:477 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" -" --sm-disable Desabilita conecção com o gerenciador de sessões\n" +" --sm-disable Desabilita conexão com o gerenciador de sessões\n" #: openbox/openbox.c:478 msgid "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" msgstr "" "\n" -"Passando mensagens para rodar instancia do openbox:\n" +"Passando mensagens para rodar instância do openbox:\n" #: openbox/openbox.c:479 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "O gerenciador de janelas na tela '%d' não existe" #: openbox/session.c:100 #, c-format msgid "Unable to make directory '%s': %s" -msgstr "Incapaz de criar o directório '%s': %s" +msgstr "Incapaz de criar o diretório '%s': %s" #: openbox/session.c:442 #, c-format @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Modificador chave '%s' inválido no key/mouse binding" #: openbox/translate.c:135 #, c-format msgid "Invalid key code '%s' in key binding" -msgstr "Codigo chave '%s' inválido no key binding" +msgstr "Código chave '%s' inválido no key binding" #: openbox/translate.c:142 #, c-format -- 2.45.2