From 3cc75f71a2123fe3659a52257a144ffb1444c850 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikael Magnusson Date: Fri, 25 Mar 2005 13:57:02 +0000 Subject: [PATCH] update spanish translation --- po/es.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 67ea3527..c89415a1 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,23 +1,23 @@ # Spanish messages for openbox. -# Copyright (C) 2004 Mikael Magnusson +# Copyright (C) 2005 Mikael Magnusson # This file is distributed under the same license as the openbox package. -# Miguel Calleja Gomez , 2004. +# Miguel Calleja Gómez , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Openbox 3.1\n" +"Project-Id-Version: Openbox 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-07 12:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-25 20:41+0100\n" -"Last-Translator: Miguel Calleja Gomez \n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-25 00:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-25 09:31+0100\n" +"Last-Translator: Miguel Calleja Gómez \n" "Language-Team: None\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: openbox/client_list_menu.c:95 msgid "Go there..." -msgstr "Ir ahí..." +msgstr "Ir ahí..." #: openbox/client_list_menu.c:161 msgid "Desktops" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Enviar a escritorio" #: openbox/client_menu.c:192 msgid "Client menu" -msgstr "Menú del cliente" +msgstr "Menú del cliente" #: openbox/client_menu.c:205 msgid "Iconify" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Poner en primer plano" #: openbox/client_menu.c:226 msgid "Lower to bottom" -msgstr "Poner en último plano" +msgstr "Poner en último plano" #: openbox/client_menu.c:239 msgid "Decorate" @@ -110,14 +110,14 @@ msgstr "No se puede crear el directorio '%s': %s" #: render/font.c:50 msgid "Couldn't initialize Xft." -msgstr "" +msgstr "No se pudo iniciar Xft." -#: render/font.c:122 render/font.c:127 +#: render/font.c:164 render/font.c:169 #, c-format msgid "Unable to load font: %s\n" -msgstr "" +msgstr "No se puede cargar la fuente: %s\n" -#: render/font.c:123 +#: render/font.c:165 #, c-format msgid "Trying fallback font: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Intentando recurrir a la fuente: %s\n" -- 2.45.2